[閒聊] 中文版或原文版的差異?

作者: AMPHIBIA (amphibia)   2015-02-20 07:46:01
在收遊戲時 常常有中文版跟原文版可選
但兩個版本之間的選擇有時真難決定
尤其是有擴充時
所以想先請教大家 一般桌遊如果有原文版跟中文版時 中文版是怎麼生產的呢?
一. 國外原廠直接生產中文版(包含中文說明書、中文外盒)
a. 之前爬文看到國外原廠怕原圖檔外流 所以中文版一樣是在國外生產再進口
b. 像拔毛運動會、閃靈快手這類除了紙牌材質 還有其他木頭、塑膠配件的遊戲
小弟猜應該也是國外原廠生產的? (配件要做到跟國外一樣 困難度應該比紙高)
二. 國外原廠授權給國內/香港代理商 (如天鵝堡/戰棋會) 或自行在國內/中國/香港生產
這樣不知道如果擴充是原文版 在混牌時會不會看得出哪些牌的差異? (如說書人)
小弟自己英文能力還可以 一方面想收原版是因為:
一. 某些給小朋友玩的桌遊 配件的安全性相對比較安心 (通常會找德國原版)
二. 無法確認許多紙之外那些token配件 到底是不是國外原廠的
三. 日後出擴充國內不見得有中文版
但也收了中文版不少套
一. 推坑方便 尤其很吃文字的遊戲
二. 還是要給願意中文化的代理商一些鼓勵 沒有市場就沒有產品
三. 有時原文版已經斷貨/絕版/價格高上一截 中文版通常價格會比較便宜
(理論上這種應該是代理進來在國內生產的 沒道理國外原廠生產中文版量少另外開版
還比原文版便宜 除非是市場區隔
作者: evenif0901 (湯米老爹)   2015-02-20 08:27:00
原文版,收藏價值較高!但每款遊戲狀況都不同,應個案討論
作者: ThomYorke (湯姆約克)   2015-02-20 09:05:00
原文版也可能是在大陸生產 要看出版社的要求
作者: kaseno (六面)   2015-02-20 10:51:00
大部份遊戲都是原廠在哪生產 中文版就在哪生產價格跟生產地的關連比較小 跟原廠怎麼談的關係比較大
作者: AMPHIBIA (amphibia)   2015-02-20 11:24:00
所以像說書人這類擴充很多,牌面卻沒文字的,混牌玩應該是OK的囉
作者: kaseno (六面)   2015-02-20 11:51:00
基本上沒差 不過色差問題基本上沒解 連MTG都會有這種問題
作者: kanaya (KANAYA)   2015-02-20 11:58:00
有些中文版質量比較差一點是真的但遊戲是拿來玩的,考慮到玩伴的接受度我還是會找中文
作者: h2201430 (小哲不是小摺)   2015-02-20 12:54:00
推一樓, 建議想查清楚可以先從出版社去追各家特性, 因為每個遊戲的出版社習性各有差異,簡單舉例像Asmodee就會在中國製造但大多可能會同時出中文;天鵝堡的中文在德國製造等等之類的,至於有些遊戲也會在出了外文版後受歡迎再被代理出中文版,這方面就要更關注是哪家代理和其出版品質(擔心的話可以等人先踩雷或開箱),所以遊戲很容易是
作者: supergto (阿堯)   2015-02-20 12:54:00
其實一些中文版收藏價值更高 冷門遊戲產量比原文少...
作者: kaseno (六面)   2015-02-20 13:55:00
質量比較差聽起來跟重量比較輕差不多
作者: omnihil (縮寫點不是分隔點)   2015-02-20 14:36:00
質感?品質?
作者: b97505048 (杰)   2015-02-20 22:48:00
對翻譯品質很考究 所以幾乎都採用原文版
作者: s910928 (很少人叫我仙貝)   2015-02-21 21:27:00
質量就是品質的中國用語

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com