[心得] 一起來體驗桌遊中文化的製作 [Santorini]

作者: usheep (小羊)   2016-07-24 17:56:21
好讀網誌版
http://usnoopy.blogspot.tw/2016/07/santorini_24.html
=============================
這篇文章又臭又長 願意看完的我真心感謝您!!
因應小站的臉書開張 來寫篇不一樣的東西
https://www.facebook.com/boardsheep/
======================
好幾年前 桌遊市場在台灣還不是很蓬勃的時候
也就是大家常說的 只要跟人提到桌遊
得到的回答不外乎是:
[那啥? 可以吃嗎?]
[不就是大富翁嗎? 好無聊]
諸如此類的回答
當時中文化很少見
中文版的桌遊更是想都不敢想
這幾年桌遊越來越風行 中文版遊戲越來越多
網路上介紹桌遊的達人
還有如雨後春筍般出現的中文化
真心希望台灣的桌遊會越來越好
[必須狂推的桌遊部落格]
小柴 玩桌遊還是被桌遊玩
吉姆 納吉姆的桌遊閣
祐良 桌遊不只是遊戲
大鐵 大鐵與小鐵的煉鋼廠
克勞德 克勞德的桌上遊戲工作室
凱特 凱特的貓
詹姆士 詹姆士的桌遊筆記
Alvin 桌遊推坑事件簿
======================
進入正題
今天要講的是中文化
電腦上有許多可以做中文化的軟體
最常見的不外乎是Photoshop, Illustrator, Word, 小畫家.....
我個人最習慣使用的是Photoshop
但是今天不是要教大家怎麼用軟體
而是想讓所有人一起體驗中文化的過程是怎麼做出來的
如果有想看Photoshop的教學
可以到【巨柴電腦教室(誤)】來做一個數位學習的動作 XD
另外也推薦大家如果有興趣 可以到圖書館借書
圖書館有很多資源可以利用
我的Photoshop老師就是圖書館喔~
======================
所謂的中文化
就是把原本不是中文的東西變成中文
也就是把上圖的左變成右
開始說明前 先問大家一個問題
您覺得製作一個中文化 最花時間的步驟是?
1. 唸懂說明書
2. 去背
3. 選字
4. 翻譯+排版
5. 美化+最終修飾
答案是.... 都很花時間!!!!!
以下我們一步一步來看
首先 你會拿到外文的規則(通常是英文) 乖~ 先看懂它
接著開始觀察說明書上有那些文字需要被去掉
我這次使用的是遮蓋的方式 而不是把文字刪掉
先把這些石碑一個一個蓋出來
雖然都是石碑 但可不是每塊都一樣
要針對每一塊的陰影 去調整石碑的覆蓋方式
如下圖
石碑蓋好之後 圖片會變成這樣
算是完成階段1的去背
接下來的階段2跟階段3的去背我們快轉
一起蓋好石頭背景跟旗子
當然也是每個背景或每個旗子要隨著實際裝況調整
我也會讓每個背景都盡量不要有重複感
放大一點來看
雖然是大小很相近的旗子
但是要許多做不同的細部調整
至此 算是完成第一項任務 去背
如果國外的公司願意給你空白的檔案 就可以省去這個步驟
可是 好像蠻難要到的
至於這個去背要花多少時間
可能就要看每個人的龜毛程度
以這一頁為例 光是去背 我大概花了三天 (@_@)
不過不是日夜不停的做啦 我還有很多其他事情要忙
而且通常第一頁多花些時間做好準備工作
後面的第二頁第三頁就會順利許多
最後是去背之後的成果
接下來我稱之為 挖小配件
以這個說明書來說 有下面這些小圖示會穿插在文字裡面
我的習慣是會先都挖出來
因為中文跟英文字的排版 絕對不可能完全相同
因此這些小圖示的位置 之後勢必會跟原本不同
挖出來之後放到旁邊備用
(怎麼有種在寫食譜的感覺)
接下來我會開始選字型
我會把想用的中文字擺在原文旁邊
選到覺得不錯的時候 才開始加上效果
(英文小教室: How to play = 吉姆好帥)
如下 覺得這個字型還不錯
接著加上內陰影
然後跟原文一樣 在下方加上些許反白 done!
字型都選好之後 就可以開始把字填進去了
先填入大標題
接著是內文 也就是填字
這一步是超級耗時的
因為......
看得懂是一回事 要寫出來是另一回事
寫出來是一回事 字數要符合版面又是另一回事
字數終於讓版面OK是一回事 最後成品大家能不能看懂又是另一回事了
這個步驟就讓我們超級快轉跳過吧
過程實在太乏味了
不外乎是 這邊加個逗號 那邊把"你可以"改成"可以"再改成"你也可以"
諸如此類的鬼打牆
明明就看得懂原文 可是限於版面的關係只能用特定字數的中文把它翻出來
這點是最討厭的
所以如果大家看到翻譯覺得文法怪怪的也請多多體諒 >_<
>_< 至於這一步要花多少時間 我想也是看個人龜不龜毛吧~
眼尖的網友應該會發現還有缺少些什麼
沒錯 就是我們剛剛先放一邊的小圖示
現在可以一一排回去了
排完之後 這一頁就算大功告成了!!!
======================
我不知道這麼無聊的文章
有多少人有耐心看到這邊
下面要講更無聊的!!
受不了的可以轉台了 >_<
接著我要說的是中文標題的製作
好不容易弄完一本說明書
我都會希望有個漂亮的中文標題
以下也是以Santorini的標題來示範
Step 1 也是先選字型 我是繼續沿用先前的字型
Step 2 我會開始打英文標題的主意
先把S挖出來 [Room!!!]
Step 3 經過一些整形手術之後 有看到S的尾巴去哪了嗎?
Step 4 再來當然是找目標最明顯的
Step 5 小O很快的就跟"聖"合體了!!
Step 6 接著從兩個i裡面挖出兩橫 (猜猜要放哪)
Step 7 目標是每個字都要用一些原廠的"零件"
Step 8 最後的尼 我想了很久 最後把n挖出來
Step 9 這個n很頑強 動了比較麻煩的整形手術
不過還是乖乖就範了
Step 10 四個字都裝上"原廠零件"之後 叫他們擺出開心的樣子
Step 11 打陰影 (這個陰影很特別 是雙側陰影)
Step 12 微調
Step 13 局部打光
Step 14 有沒有越來有接近了?
Step 15 加一些比較細部的漸層顏色
Step 16 最後是整體的陰影 完成!!!
把標題放上說明書
恩 做得很辛苦
我想這個標題大家應該會看....兩秒吧~ XD
以上 完成這篇又臭又長的文章
希望可以讓大家稍微體會一篇中文化是怎麼出來的
打完收工!
====================
臉書 BoardSheep小羊桌遊報
https://www.facebook.com/boardsheep/
作者: seayan (-伶伶-)   2016-07-24 17:58:00
作者: lin0817 (lin0817)   2016-07-24 17:58:00
作者: supergto (阿堯)   2016-07-24 18:13:00
靠北 你好龜毛(稱讚意味)
作者: Shalone (蝦龍)   2016-07-24 18:25:00
剛好最近在弄 感激不盡
作者: oktryit (Dino)   2016-07-24 18:32:00
利害!
作者: martian001 (幻之雪狐)   2016-07-24 18:33:00
推 好厲害的細部處理介紹
作者: NaOHann (淳氫氧化鈉)   2016-07-24 18:58:00
一定要推的
作者: Nonbow   2016-07-24 19:03:00
作者: janeric11 ( )   2016-07-24 19:06:00
超用心
作者: c0261rex   2016-07-24 19:08:00
作者: riverT (河流踢)   2016-07-24 19:22:00
超棒
作者: james7353 (替大力)   2016-07-24 19:36:00
好猛好專業!好期待遊戲快點來喔XD
作者: nonon0610 (真愛無敵)   2016-07-24 19:43:00
推實用~
作者: alvinns (啊勒...)   2016-07-24 19:50:00
太強惹~超有耐心
作者: ladykiller   2016-07-24 20:13:00
真的很厲害!
作者: blackmama (旅行的意義)   2016-07-24 21:54:00
作者: mikeyuan (Geek)   2016-07-24 22:09:00
大推~~
作者: fatedice (賭運女神我愛妳)   2016-07-24 22:20:00
好強
作者: paulohi (保羅)   2016-07-24 22:42:00
只能祝大大一生平安了
作者: riceberg (阿包)   2016-07-24 23:32:00
推推! 大推
作者: followay0w0 (心淡)   2016-07-24 23:41:00
這真的不推不行
作者: makoto888 (Makoto)   2016-07-24 23:49:00
自己也玩過中文化,光是去背就快煩死....
作者: jjhjjh (因為我是接接取。)   2016-07-25 02:49:00
謝謝大大無私分享
作者: LPD666   2016-07-25 03:09:00
推!
作者: jeremy122 (阿寬)   2016-07-25 06:08:00
有更快的編輯軟體....還省去去背的動作....
作者: zxd911 (zxd911)   2016-07-25 06:27:00
已跪
作者: cloudrack (土城女婿)   2016-07-25 08:06:00
未看先跪
作者: makoto888 (Makoto)   2016-07-25 08:17:00
請問更快的編輯軟體是哪一款呢?之前嘗試用Adobe Acrobat DC,結果反而更糟糕
作者: ShadowKou (馬龍)   2016-07-25 09:40:00
太強大了~不跪不行!有你的付出真好~感恩感恩
作者: whatai (多多)   2016-07-25 09:59:00
建議不要用去背 上文字 轉成圖檔 壓縮成pdf的方式做印刷出來的效果通常都很模糊 如果可以還是希望用文字檔的方式去做 https://smallpdf.com/zh-TW/pdf-to-word這個是我之前找到的轉換工具 一般的pdf轉出來的word還不錯
作者: kersihi (小柯不姓柯)   2016-07-25 11:43:00
推推
作者: hikaruketsu (Herr 小美)   2016-07-25 11:44:00
建議圖片在photoshop處理,文字用illustrator處理,圖以連結的方式在illustrator中排版,最後轉pdf列印
作者: CCFACE (楊皮)   2016-07-25 12:07:00
真的好猛
作者: ho2546 (狐狸 碰碰碰!!)   2016-07-25 12:37:00
不推不行
作者: whatai (多多)   2016-07-25 14:15:00
其實我會建議用直接文字編輯方式去 原因就是圖片解析度很低沒關係, 但是如果把文字當成圖片來處理 解析度大概200dpi 文字才不會模糊, 反之 90dpi就可以文字就可以很清晰了雖然我只有弄幫助卡或卡牌中文化而已 但是可延伸到說明書優點是 檔案容量超小 用手機看不太會吃流量
作者: hikaruketsu (Herr 小美)   2016-07-25 14:38:00
推檔案小,而且向量文字怎麼看都舒服XD
作者: usheep (小羊)   2016-07-25 14:50:00
好的 我會再改進 感謝二位珍貴的建議 ^_^
作者: Potehamu (想找人聊聊)   2016-07-25 17:09:00
中文化真的很花時間,做220張半身,做了三個月 -.-...
作者: hikaruketsu (Herr 小美)   2016-07-25 17:13:00
我才做1份PDF就不想再做了(掩面)
作者: b97505048 (杰)   2016-07-25 22:56:00
來朝聖~~~
作者: catsummery (Requiescat in pace)   2016-07-26 08:42:00
作者: TWisely (不輕未學)   2016-07-26 12:54:00
朝聖推~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com