說到潑冷水的感覺
我有一個女生的朋友超好笑
當年和她男友一起去東京玩 男生從以前就一直想買PORTER包
到了東京 當然開始不停的找HEAD PORTER的專賣店
女生大概覺得有點煩 就說:
這很貴ㄟ…我覺得沒那個價值…就很像筆電包阿…
什麼HEAD PORTER,阿只不過上面寫一堆HP而已呀
是跟HP的筆電包有差逆
男生一怒之下覺得都女方都不了解自已 只潑冷水 後來吵一吵就分手了XD
事後女方看到朋友就問說
居然為了一個PORTER包分手!!有沒有搞錯
明明就真的很像筆電包嘛~~大不了下次買HP的筆電 包包送他 幹嘛花錢買
(PS 女方講話真的很賤 但是人很好朋友也多 基本上算賤的蠻可愛的那種XD)
※ 引述《mymomsays (聽媽媽的話)》之銘言:
: 我是原po
: 第一、四點可能我沒講述清楚,讓大家誤解為不順他人的意就是傷人,
: 我想表達的是 說話可以不要這麼直白,可能人家當時一頭熱的時候,被冷水這麼一潑 導致有點受傷
: 說真的我也常常被女友潑冷水,例如我有時會搭短褲出門
: 女友冒一句:妳穿這樣很像小孩子喔
: 燙完頭髮覺得還不錯時,
: 女友:好像國中生喔...
: 女友說想剪頭髮,問我附近有什麼好的美髮店,問我都在哪剪
: 女友:妳剪的那家感覺很糟
: 我想表達的就是這種被潑冷水的感覺
: 手機排版,抱歉