昨天跟表姊聊天
表姊的男友在美國留學過
兩人交往蠻久了
表姊的男友
有些美國認識的朋友會寫email給他
有天我的未來表姊夫在洗澡
表姊好奇 看了他的筆電
他正在寫回一封mail給他的美國同學
信中之前的紀錄 有提到
"I'm single."
表姊覺得心裡很不舒服
就算兩人還沒結婚
也交往好些年了
為何會這樣寫
還是英文的single指的是還沒結婚嗎?
因為這件事擺在她心裡很久了
而她希望我能上來PO文替她問問
作者:
SVettel (Sebastian Vettel)
2014-05-24 22:42:00我孤單
交往中的話不是in a relationship ?
作者: addd841108 (fy) 2014-05-24 22:53:00
I'm available
作者: fiyoungbear (飛揚熊) 2014-05-24 23:29:00
I'm sad. 我 難 過
作者:
Lovetech (一念之差,哭哭)
2014-05-24 23:43:00single就是單身(無女友、未婚都算) 不過還是要看上下文在
作者:
Lovetech (一念之差,哭哭)
2014-05-24 23:44:00講啥
作者:
YUMINA (EXO)
2014-05-25 00:24:00國外好像是沒結婚的都叫單身哦~
道地的英文single就是指沒結婚 跟有沒有交往對象無關
作者:
yo706001 (台北DORI)
2014-05-25 00:34:00Single就是沒結婚,有女友也是這樣稱呼
作者: sputnik17 (史普托尼克17) 2014-05-25 01:17:00
看上下文。
作者:
tcolaal (時間過得真快)
2014-05-25 08:08:00英文single就是未婚 跟有沒有對象沒有關係
作者: Angela0220 (Angela) 2014-05-25 11:01:00
前後文麻煩!
作者: YCC28 (人生 歡迎迷路) 2014-05-25 13:10:00
I am a singer
作者:
gj942l41l4 (米食主義者)
2014-05-25 14:09:00看前後文 single的確有可能是未婚沒錯
作者:
shify (shify)
2014-05-25 16:04:00外國真的只要未婚就稱作single喔 不要太擔心:)