為什麼,要這麼辛苦做一道菜給不喜歡自己的人呢?
為什麼,這道菜不是專程獻給辛苦養大自己的母親呢?
為什麼,要在意外人的反應勝過自己母親的反應呢?
明明是母親節啊...明明是母親節啊!!
再說做菜端上去後退下,這看起來不像媳婦、比較像女傭。
※ 引述《xing0730 (C)》之銘言:
: 明天就是母親節了,
: 因為自己還是學生沒什麼多餘的錢買東西,
: 所以決定自己做小卡片還有一道排餐給自己全家還有男友媽。
: 在此必須先提一下,男友媽並不喜歡我,
: 結果男友媽剛剛突然跟男友說只想要跟男友單獨兩人過母親節,
: 心裡著實不是滋味…
: 可是料理明明都是我用心準備,
: 為什麼要這樣把我排除在外?
: 唉唉唉唉唉唉唉唉唉唉
: 心煩意亂der