Re: [求助] 這樣講話真的很沒頭沒腦嗎?《補充》

作者: taonlys (564)   2015-11-17 19:32:59
※ 引述《LisaTea (茶)》之銘言:
: 幫朋友代po,以下為她與她配偶Line對話:
: 先生:有睡好嗎?
: 她:沒有
: 先生:沒有睡好?
: 她:電視沒關
: 先生:妳可以起來關掉呀,我也是起來時才發現的
: 她:我以為我才睡一下下
我覺得誤會的關鍵就在這裡
原本女方是要說『電視沒關 我以為我才睡一下下』
一般人對於這句話會是比較容易理解的 比較容易在中間自行腦補一個『所以』
『電視沒關 (所以)我以為我才睡一下下』
但因為女方正在吃早餐打字很慢 以至於中間插入了一句男方的話
後來男方就以為『我以為我才睡一下下』這句話是在回應『可以關電視』這句話
而有了沒頭沒腦的感覺 覺得女方在亂講話
實際上這句話如果是用來回應男方的話的確是毫無邏輯
但女方直覺以為男方會知道兩句話是連在一起的 就不覺得奇怪了
我要說的是 其實即時通訊常常會有這一類的問題
一個完整的段落分成兩句話打常常會不小心被對方中斷 使得文意模糊不清
(ptt的推文其實也常常有這種現象)
所以我的建議是大家以後在聊天打字的時候可以不用那麼急著按enter
好好的把一個段落打好打滿 最好該用的連接詞諸如因為所以也用好用滿
這樣一來對話不容易被中斷 就可以減少不必要的誤會和摩擦
而我們在解讀別人文字的時候 有時候也可以試著遮住一下自己中間的發言
看看對方上下文連貫在一起是不是其實是一個段落
甚至倒過來試著唸唸看字句會不會比較通順 檢查一下對方是不是其實在打藏頭文
多花一分心力把文字看好看滿 一方面培養自己的耐心 一方面訓練自己文字賞析的能力
這樣一來以後就更容易去理解那些大家都不能理解的人
但話說回來 我才不相信有這麼多人願意花這麼多的心力去理解別人
所以還是想辦法讓自己當一個大家容易理解的人還是比較實際一點
: 先生:?
: 先生:不懂你在講什麼
: 她:我在吃早餐,等等打字
: 先生:妳又開始亂講話,沒頭沒腦的說,讓人看了很生氣,沒邏輯的講話
: 先生:妳先隨便找個人,先給我們上面的對話,請他翻譯,他翻的出來,我隨便妳
: 她:我就說我在吃早餐,等等打字,看不懂嗎
: 先生:請問你沒亂講話嗎?
: 後來朋友詢問了我,以及其他朋友,是否會覺得她講話沒頭沒腦,大家都覺得不會,但她
: 的配偶認為因為我們是她的好朋友,是她溫柔圈裡的人,所以不會說她有錯。
: 所以想上來詢問各位的意見,謝謝大家。
: 《更新》
: 因為大家有在詢問太太的意思,所以補充:
: 因為電視聲音的關係,讓她以為才睡了一下下,沒想到居然已經天亮了,最後那段只是想
: 吃完早餐再解釋,但先生就已經因為認為她邏輯不好而暴怒。
: 《補充》
: 太太補充,不好意思再跟大家說明:
: 因為他們睡覺習慣不同,先生一定要開著電視才能睡(然後設定時關電視),但太太睡覺是
: 不開電視不開燈的,所以通常都是太太戴眼罩&先生音量調小來配合,因為昨晚定時可能
: 沒設好,所以電視到早上仍開著。
: 所以看到電視開著的太太才會說:我以為我才睡一下下(但是已經天亮了)
作者: ffnokiact (鎧浚)   2015-11-17 21:32:00
看好看滿在回答XD
作者: e3633577 (莫言默與)   2015-11-18 04:15:00
耐心問題吧,重點在他們之間的關係不是很疏遠才是?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com