Re: [討論] 「貼心」和「討好」有什麼不同?

作者: Idgias (乖貓)   2018-05-29 03:13:27
中國文字真的很奧妙,也很有智慧。
『貼心』就是心貼著心
『討好』就是向對方乞討、想要對方覺得你好
仔細感受這兩個字眼,
『貼』是純粹的給予,受惠者是對方,
『討』是妳伸出手卻還想得回來些什麼;
但兩性關係並不是在計較誰能獲得比較多利益。
『貼心』讓人很舒服地感受到溫暖,
『討好』則會讓人覺得刻意,日久生煩。
但兩性關係也不是在小心翼翼地衡量前進後退的距離,深怕自己進退失據。
天熱了給對方買個涼茶、天冷了給對方添個衣服
一樣的動作,它可以是貼心,也可以是討好。
妳的溫暖給予,對方欣然接受,
也不一定代表妳真的貼心,
有時其實只是對方把妳的討好照單全收。
作者: zorrolee (李威李威)   2018-05-29 03:22:00
我覺得沒有像假文青,比較像慈濟
作者: kwater (kwater)   2018-05-29 03:56:00
最後那幾句你署名聖嚴法師我都信
作者: RIVERSHAKE (=.=)   2018-05-29 04:48:00
說得很好很實際
作者: felixchuptt (felixptt)   2018-05-29 06:38:00
寫的很棒~~~
作者: osmanthusjo (觀念快扭曲了)   2018-05-29 07:43:00
推,說文解字,精闢
作者: dantezero (但丁零)   2018-05-29 08:01:00
寫的真好呀!
作者: lovensr (龍貓)   2018-05-29 08:11:00
跟隨大智慧,廣世救慈悲 (錯棚
作者: a91031309 (TimWuXXX)   2018-05-29 08:48:00
推文到底在歪什麼 哈哈哈
作者: a220519 (葉月舞)   2018-05-29 09:22:00
貼心似乎是2000以後女人間產生出來的詞彙
作者: orpersephone (阿飛)   2018-05-29 11:40:00
最後幾句有夠勸世警語
作者: NTNUcht ( )   2018-05-29 14:29:00
推!!感同身受

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com