[分享] 簡明成唯識論白話講記-序

作者: stockeye (stockeye)   2021-08-15 20:10:13
http://book.bfnn.org/books3/2088.htm
簡明成唯識論白話講記
(第一篇 釋歸敬頌 釋難破執 標宗歸識 彰能變體)
于凌波居士講授
佛光山叢林學院.臺中慈明佛學研究所佛學講義
簡明成唯識論白話講記序
成唯識論,是我國法相唯識宗的基本論典。
我國的唯識宗,源自印度的瑜伽行學派。佛典上說,釋迦世尊滅度九百年頃,無著論師出
世。他梵名阿僧伽,住世於印度笈多王朝(320|500)時代,他是北印度健陀羅國富婁沙
富城人,出身於婆羅門家庭,父名憍尸迦,居國師之位,有子三人,長即無著,次名世親
,幼名師子覺。無著先在小乘佛教化地部出家,相傳他因思惟空義不能得入,曾欲自殺,
後得遇賓頭盧羅漢為講小乘空觀,他初聞悟入,然猶不能滿意。據說天宮兜率內院的彌勒
菩薩,應無著之請,在中印度阿瑜遮那國,為無著說《瑜伽師地論》、《分別瑜伽論》、
《大乘莊嚴論》、《辯中邊論》、《金剛般若論》五部大論,無著承彌勒之說,造對法、
顯揚等論,集眾宣之,廣弘此宗。此宗以《瑜伽師地論》為主依論典,故後人稱之為瑜伽
行學派。
無著之異母弟世親,梵名音譯婆藪槃豆,於說一切有部出家,博學多聞,遍通內外之學。
據說他為了取捨阿毘達磨一系的理論,曾匿名化裝,到有部的學術中心迦濕彌羅城,學習
有部教理四年,後來回到富婁沙富城,用經量部教義批判有部,集眾宣說。且隨講隨寫,
著為《阿毘達磨俱舍論》。此論一出,頗有爭論,而無能破之者。世親在北印度宣揚小乘
,隱蔽大乘,其兄無著憫之,託以疾病,誘其來見,命弟子於鄰室宣讀《華嚴經十地品》
,世親聞之,方知其兄苦心。他深悔以往誹謗大乘的錯誤,要割舌以謝過。無著對他說:
「你先前既用舌頭誹謗大乘,現在何不用舌頭來贊揚大乘呢?」這樣世親乃捨小入大,廣
造論典,如《攝大乘論釋》、《辨中邊論釋》、《唯識二十論》、《唯識三十頌》、《大
乘五蘊論》、《百法明門論》等多種。
世親所造的論典中,特別是《唯識三十頌》一卷,集唯識教義之大成。原來印度古人造論
,是先作本頌,總括全書要義,然後依頌作釋,名曰長行,長行是論著的正文。而《唯識
三十頌》一書,是世親晚年之作,長行未作而已示寂。此際瑜伽行學派的理論已成為大乘
佛教的主流,研究者極多,世親寂後的百餘年間,許多學者競為三十頌作釋論,其中最著
名者十位,後世稱為十大論師。十大論師的名字是親勝、火辨、德慧、安慧、難陀、淨月
、護法、勝友、勝子、智月等人。
我國的唯識宗,創始自唐代玄奘、窺基二位大師。唐太宗貞觀三年,玄奘三藏西渡流沙,
周遊五印度十有七年,於中印度那爛陀寺,依護法論師的弟子戒賢,學《瑜伽師地論》及
十支論奧義,復從勝軍居士學《唯識抉擇論》等論典二年。於貞觀十九年回國,由印度攜
回梵典六百五十餘部。歸國後廣譯經典,先後譯出經論七十五部,一千三百餘卷,其中關
於法相唯識一系的,如《解深密經》、《瑜伽師地論》、《攝大乘論》、《顯揚聖教論》
、《大乘五蘊論》《百法明門論》、《觀所緣緣論》、《唯識二十論》、《唯識三十論》
等多種。其中特別是《成唯識論》一書,係以十大論師的釋論百卷,揉譯為識論十卷。為
我國唯識宗的基本論典。
玄奘大師的入室弟子窺基,俗姓尉遲字洪道,唐代京兆長安人,為開國勳臣之子,出生於
唐貞觀六年。他稟性聰慧,體貌魁偉,年十七歲奉敕出家,為玄奘弟子,依玄奘學佛教經
論及天竺語文。二十五歲參與譯經。唐高宗顯慶四年,玄奘譯《成唯識論》,原擬將十大
論師的釋論各別全譯,並命窺基、神昉、嘉尚、普光四人,分別擔任檢文、筆受、纂義工
作,數日之後,窺基請求退出,奘師固問其故,窺基言:「群聖製作,各馳譽於五天,雖
文具傳於貝葉,而義不備於一本,情見各異,稟者無依,請錯綜群言,以為一本……」。
奘師乃禮遣三賢,窺基獨任筆受,譯出《成唯識論》十卷,故此十卷雄文,雖稱揉譯,不
諦新造。
但是法相唯識之學,是一門極為艱深,極為繁瑣的學問。唯識經論,可說是「文如鉤鎖,
義如連環」;亦可說是「字包千訓,言含萬象。」以現代人的語文訓練,不要說不了解它
的意義,甚至於讀不通它的句子。特別是十卷《成唯識論》,它一方面字字珠璣,是發堀
唯識妙理的寶藏;但另一方面,它揉集十家之說,破斥多家外道及小乘異說,所以在行文
之時,有如枝上岔枝,葉旁長葉,順著枝葉走下去很難再回到原點。據說清末狀元夏同龢
語人,他初讀《成唯識論》,自謂有如月下看花;再讀《成唯識論述記》,直似墮如五里
霧中,由此可見唯識之學,是一門「甚深最甚深,微細最微細,難通達極難通達」的學問

筆者十餘年來,濫芋於南北佛學院、所,講授唯識學一系列的課程。但當講到《成唯識論
》時,發覺有些同學視此門課程為畏途,並且市面上也買不到詮釋此論的參考書(坊間有
售每套五大本、演培老法師的《成唯識論講記》,售價千餘元,不是一般學生所能買得起
的)。筆者為解決學生用書困難,發願以簡單明暸的方式,把此一鉅著語譯出來,命名曰
《簡明成唯識論白話講記》。窮兩年之力,語譯完成,與臺北佛陀教育基金會簡豐文、林
國營二位居士談及此事,他二位認為此書可由基金會印出,普遍贈人結緣。這是這本書問
世的因緣。
《識論》一書,素稱難讀,其中隱晦難解之處極多。筆者不自量力,貿然語譯,繆誤之處
,在所難免,尚祈方家賜正,無任銘感。
公元二ΟΟ二年十二月于凌波序於臺中雪廬紀念講堂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com