PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
CFantasy
[討論] 拔魔
作者:
paril
(paril)
2014-06-13 13:37:19
今天看到這一句話:
『
夕陽西下,迎賓館的書房裡,小秋向吃驚的夥伴們介紹意**到的客人...
』
我怎麼想都覺得這兩個字是「外來」,
可是我怎麼想都不覺得這兩個字需要遮起來啊~~??
作者:
farso
(粉絲最好煮火鍋)
2014-06-13 13:47:00
也可能是「想不」?
作者:
phiky
(上邪)
2014-06-13 13:56:00
那也不用遮吧?
作者:
dodosteve
(Hayashi Eriha)
2014-06-13 13:58:00
也可能是"大力"?
作者: g4895888 (哈囉)
2014-06-13 14:35:00
外遇?
作者:
stonemonkey
(Black Dream)
2014-06-13 14:51:00
有夠弱智的法令,是要大多來玩猜猜看是吧..
作者:
art1
(人,原來不是人)
2014-06-13 15:17:00
外遇+1
作者:
paril
(paril)
2014-06-13 15:37:00
喔喔,有道理耶,謝謝
作者:
josephonex
(阿狗)
2014-06-13 15:54:00
好期待接下來的發展,等不及養肥就收割了www
作者:
drifthouse
(包包維)
2014-06-13 16:41:00
看書還要猜真的是= =
作者:
w3160828
(kk)
2014-06-13 17:06:00
訓練中國人閱讀填字能力 焚化部用心良苦阿
作者:
a12073311
(沒有)
2014-06-13 17:36:00
填字遊戲(?)
作者:
ym010273
(黑胡椒炎)
2014-06-13 18:03:00
現代版焚書坑儒...百年後簡體中文都變密碼文了...
作者:
a12073311
(沒有)
2014-06-13 18:18:00
[考古] 發現百年前的考試網站 讓小說和測驗結合寓教於樂
作者: cocola
2014-06-13 22:07:00
其實猜久了,還滿好玩的
作者:
poboq0002
(唉)
2014-06-14 09:54:00
好玩?我只覺得可悲......
作者:
kacaoy
(東方起)
2014-06-14 11:12:00
每次看小說都要考驗自已的想像力...
作者:
Drone
(吐槽即吾命)
2014-06-14 19:09:00
為了讀懂小說的**** 往往需要精通更多微妙的詞彙 XDDDD
作者:
ron761230
(Ron)
2014-06-14 21:27:00
外遇填得很合理xd
作者:
YAKATA
(2016總統連勝文支持藍營)
2014-06-14 22:22:00
請教哪兒有「遮敝」字串總整理帖嗎?外遇我真的猜不到啊
繼續閱讀
Fw: [新聞] 使用「黑暗魔法」?印尼兩個孩子的媽:
q76211635
Re: [討論] 最強棄少後談
Linpossible
[實況] 煉道長生
cdman
[情報] 晚明
cdman
Re: [實況] 奧術神座
sezna
Re: [實況] 我是極品爐鼎
paril
Re: [實況] 升邪
pkerichang
Re: [實況] 王牌
shenmi
[求書] 砸死人的仙俠
lastpost
Re: [實況]1871神聖衝擊 (第二部)
ron761230
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com