[閒聊] 全職高手要翻成日文

作者: lisa6329 (瑀瑀)   2015-10-19 18:33:18
http://www.libre-pub.co.jp/special/masterofskill/index.html
日本官網
在自己家河道看到……
簡直傻眼XDDDDDDDDDDDDD
技能跟角色名稱要怎麼翻啊XDDDDDD
覺得全職真的是起點的奇蹟。
作者: s1s1 (胖鳥)   2014-10-19 18:33:00
哦哦!!!!黃少威武!!!!
作者: d9660661 (辭職一搏)   2015-10-19 18:39:00
技能名字都還是小事,其實我覺得許多網文都有翻譯日文反攻日本市場的可能
作者: amadus1216 (amadus1216)   2015-10-19 18:39:00
君を笑ってはいけない?君莫笑?
作者: pdr666333 (浮雲)   2015-10-19 18:39:00
漫畫呢?一二集已經出了
作者: juju6326 (教主)   2015-10-19 18:43:00
全職算是很合日本輕小說風格的作品,只要對話笑點翻得好
作者: ocean11 (深海)   2015-10-19 18:44:00
Master of skills?
作者: morning79 (morning)   2015-10-19 18:46:00
全職蠻有日式輕小說風格 一些部份可以再精簡在人設優異的狀況下 我覺得是個不錯的嘗試XD
作者: jack001016 (費爾達)   2015-10-19 18:52:00
要把對岸笑點翻譯成日本笑點也挺難的
作者: lisa6329 (瑀瑀)   2015-10-19 18:53:00
還有一些比較口語化的大陸用語可能也比較難翻?
作者: oa0416 (What The Hell)   2015-10-19 18:59:00
壓力山大
作者: kendra0606 (Kenya)   2015-10-19 19:06:00
作者: clarkman (涼雨)   2015-10-19 19:07:00
垃圾話要怎麼翻阿XDDD這本最好看就垃圾話
作者: s1s1 (胖鳥)   2015-10-19 19:08:00
光壓力山大就不知道要怎麼翻了,想了幾個都沒有中文的味道
作者: crayon1988 (蠟筆)   2015-10-19 19:09:00
垃圾話怎麼翻XDDD
作者: ppttptt (貝拉)   2015-10-19 19:10:00
直接用漢字就好了,日本看得懂諧音梗就沒辦法了,一些日語梗翻譯過來我們也很難懂
作者: wcm (雲)   2015-10-19 19:18:00
全職要翻的話就是垃圾話要到位啊?這是精髓耶話說現在的天醒還看不到主題
作者: Ho1liday (江湖唯有英雄志)   2015-10-19 19:21:00
這本讚
作者: skullxism   2015-10-19 19:25:00
如果能漫畫化還是動畫化就好了
作者: rocksunnylim (米克)   2015-10-19 19:26:00
現在有人還在追天醒? 讓我跪一下
作者: jack001016 (費爾達)   2015-10-19 19:30:00
看到貼吧的人說要把日文版翻譯回來笑了www
作者: ttyycc (小捲)   2015-10-19 19:31:00
希望可以賣得不錯來動畫化!
作者: WLR (WLR™)   2015-10-19 19:33:00
我還在追天醒,最近在挑神兵XD
作者: dadabailan (Argital)   2015-10-19 19:40:00
黃少的垃圾話根本經典…
作者: invander (Rosa Gigantea)   2015-10-19 19:41:00
如果真的能有那麼大陣容的有聲預告就好了...
作者: WLR (WLR™)   2015-10-19 19:42:00
是說女的太少了,推的起來嗎?
作者: ttyycc (小捲)   2015-10-19 19:46:00
樓上不要小看女生讀者的市場啊wwwww
作者: zseineo (Zany)   2015-10-19 19:51:00
當然是腐女市場啊XD
作者: lisa6329 (瑀瑀)   2015-10-19 19:51:00
全職不管在大陸還台灣都有廣大的女性讀者啊XD
作者: rocksunnylim (米克)   2015-10-19 19:52:00
原po 你知道那群聲優陣容有多豪華嗎www
作者: bookseyes (bookseyes)   2015-10-19 19:53:00
黃少被葉修噴跟說話被隊長打臉那段是我最愛看的www
作者: wcm (雲)   2015-10-19 19:57:00
能把狂暴雷君50集剛剛看完的,還在追天醒不算什麼吧
作者: rocksunnylim (米克)   2015-10-19 20:00:00
我只看得完從零開始 但還是沒辦法看天醒...
作者: ttyycc (小捲)   2015-10-19 20:02:00
樓上這說法wwwww
作者: rocksunnylim (米克)   2015-10-19 20:02:00
更正 持續追進度 他還沒寫完
作者: jack001016 (費爾達)   2015-10-19 20:09:00
從零可是號稱只要作者不死或者起點沒倒閉就會一直更下去www
作者: twhphili (唐)   2015-10-19 20:24:00
這部 真的是近年來最好賺的作品吧
作者: liang39040 (__________)   2015-10-19 20:48:00
輪迴聲優-1 某個不說話的 xD
作者: weichilin (魏麒麟)   2015-10-19 20:49:00
樹倒了
作者: lisa6329 (瑀瑀)   2015-10-19 20:59:00
\要愛護花草樹木喔/
作者: lomi (滷味)   2015-10-19 21:00:00
搞不好在日本大紅 出動畫反攻台灣可惜蝴蝶寫得天醒 真的不適合他的
作者: NOTHINGES (肥蛇蛇推便便)   2015-10-19 21:03:00
拜託出動畫吧!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!最喜歡看劉皓被葉修狂電了~我第一次這麼喜歡反派呀WWW
作者: invander (Rosa Gigantea)   2015-10-19 21:05:00
天醒寫得太網游了,加上全職太經典,使拿手的對話太有既視感。
作者: lomi (滷味)   2015-10-19 21:11:00
再請問天醒中段有救回來嗎?,前期我就毒發
作者: theyolf (qq)   2015-10-19 21:25:00
借轉文嗎
作者: lazzier (Ray)   2015-10-19 21:26:00
天醒不好看
作者: amig0123 (小流)   2015-10-19 21:29:00
全職很好看 如果有人能拍成動畫就好了
作者: theyolf (qq)   2015-10-19 21:36:00
也是吼 那我複製個網址就好 不然留言一大串
作者: lisa6329 (瑀瑀)   2015-10-19 21:37:00
但我想知道要轉去哪啊XDDDDDDD
作者: mquare (爹卡路恰)   2015-10-19 21:38:00
要動畫前 要先漫畫化 試水溫啊
作者: theyolf (qq)   2015-10-19 21:41:00
C洽阿 蠻希望能動畫化的
作者: lisa6329 (瑀瑀)   2015-10-19 22:05:00
看到了XDDDD 其實我也想過C洽,但感覺那邊接觸過這本的人好像不多,但看推文其實也不少啊XDDD
作者: ufokid (飛碟小子)   2015-10-19 22:18:00
我很喜歡這部的人物 可是看不完 看一看就想睡
作者: lisa6329 (瑀瑀)   2015-10-19 22:26:00
嗯…我朋友後期季後賽也是吞不下棄坑,有蠻多地方可以跳過不看的XD
作者: irinonozomi (某入)   2015-10-19 23:39:00
招式很好翻阿 日本也有DNF嘛...
作者: morning79 (morning)   2015-10-20 01:24:00
聲優陣容太強大了www 如果真的能成那樣 動畫品質可能會跟鑽A一樣...周澤楷當然要找綠川阿~不講話美男子專業戶 當年灌高騙多少集數www
作者: error123 (error)   2015-10-20 02:03:00
聲優也太..,可惡想看
作者: ctes940008 (蛤!我只是小兵!?)   2015-10-20 07:03:00
那聲優怎麼辦到……

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com