※ 引述《ianwww (掛b閑晃)》之銘言:
: 我在東瀛畫工口本子
: 作者:柳水心
: http://www.hbooker.com/chapter/get_chapter_list?book_id=100018731
: 超歡樂的一本書...點進去看個三四章馬上就知道符不符合你的口味...
這本書很猛。
它猛的地方不止是笑哽的安排,整本書的語感完全就是傳統式的日文翻譯,大量使用語尾助詞,如果你看過以前在網路上盛行的色情小說的話,這種語感的安排會讓讀者對時代與地點的共鳴感會更加的提高。
從這點加上對傳統日系搞笑的劇情相當熟練,還有對日文近代文學的熟悉,這作者至少是業餘級的日文翻譯人士吧,啊啊,我感覺找到了我的心之友,總之,非常厲害的搞笑作品,賣哽自然,情節轉換出人意表但又處理的相當圓潤,文藝流的佳作啊。