※ 引述《Starwindd (原PO大叔)》之銘言:
: 推 mirror08: 全職小說有官方英文版的 05/15 20:31
: → mirror08: 據說全職動畫現在的英譯字幕團隊就是小說翻譯團隊 05/15 20:32
: → mirror08: 我看了一下動畫的英文字幕 一些名詞看得不大習慣 05/15 20:33
看了這個消息馬上去查。所以起點「國際版」的網址好像是
https://www.webnovel.com/
目前看起來還頗陽春的,上頭的書大部分不是官方翻譯,而是
起點去蒐集的翻譯組作品(?)
沒有辦法中英對照用中文書名去找英文作品是有點可惜了。只
能用猜的,像是
MMORPG: Rebirth of the Legendary Guardian
就蠻明顯的是重生+網遊+MT,所以應該是重生之盾御蒼穹或
網游之戰御天下之類的。
Forty Millenniums of Cultivation
修真四萬年~
Cultivation Chat Group
修真聊天群!
會翻這個的真是有愛啊~
起點國際版看起來會有iOS跟Android的App~