看到推薦文之後開始追,
劇情誠然不錯,但有些過度章節一樣文謅謅的,讓人不禁一分鐘一章XD
但是就穿越到古代的小說而言,文筆是真的很有古韻,
而最近的章節看到外國人來了,然後寫英文只有主角看得懂,
讓我不禁想起自己很久以前PO的一篇文
https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1452656096.A.C68.html
正期待著會有什麼發展,才發現好像很久沒更新了,
有人知道作者哪裡去了嗎?
重新去教書了.....?
※ 引述《wizardfizban (瘋法師)》之銘言:
: 最新一話
: 只見紙箋上的小楷雋秀雅致,高逸清婉,流暢瘦潔,似碎玉壺之冰,爛瑤台之月
: ;婉然若樹,穆若清風,如紅蓮之映月,碧治共浮霞;那字裏行間藏著少女的溫婉,就連
: 未幹的墨跡也暈染出一種淡淡的空穀幽蘭之美。
: ====
: 這段是在講女主角的字跡之美。
: 不得不說灌水灌的這麼引經據點真的很厲害,光欣賞作者的文筆就很棒了。
: 作者在這引的是古人對衛鑠的稱讚。
: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%A1%9B%E9%91%A0
: 王羲之的老師,有名的女書法家。
: https://tinyurl.com/yc99fyxp
: 衛夫人的書法嫻雅婉麗,流暢瘦潔,《唐人書評》稱之為「如插花少女,低昂美容;又如
: 美女登台,仙娥弄影,紅蓮映水,碧海浮霞。」
: 其師鐘繇則稱衛夫人的書法為:「碎玉壺之冰,爛瑤台之月,婉然若樹,穆若清風。」足
: 見其書法具有清婉靈動的韻味。
: 這作者真的很有可能是國文老師。