Re: [討論] 大陸那邊是不是都把詩詞捧太高了?

作者: tokko   2018-07-20 20:11:38
先不說網小裡那些不管時空背景,直接丟一首詩出來裝屌的情況
在近代以前,能作詩賦詞的人,在文人中是會有一定地位的
不說對岸,就說臺灣,在日本時代都還有大規模的詩社聚會
如《從日治時期「全島詩人大會」 論臺灣詩社的轉型及其時代意義》
http://litera.ccu.edu.tw/journal/article/21_12.pdf
這些詩人都算是社會賢達,也就是仕紳
社會上流人士喜歡的東西,就算是附庸風雅,也要能玩上兩手,才能踏進那個圈子
而上流人如果認可你,你就也成了個上流人
所以作詩作詞是很重要的,不需要特別捧,它的地位就是這麼高
再把範圍擴大一些
在整個漢文化圈裡,漢詩寫作都是踏進上流的入場卷之一
比方說日本時代初期,當時的日本官員多是漢學教育出生
他們本身就會寫詩詞,自然也會用詩作和臺灣的文人交流
畢竟雙方語言不通,共同文字就很重要
總要有交流才能建立感情嘛
比方這篇裡有就整理一些
http://blog.xuite.net/apex.cheng/blog/215015321-日治時期台灣詩社之發展
再比方說當時韓國、日本、琉球、越南等國的使者,來中國出使時,大家都語言不通
到一些宴會的時候,不能談公事,又要有娛樂效果
那自然是大家作作詩,互相吹捧一下,賓主盡歡,這就是最好的交流了
所以作詩這件事,一直是中國文化人、政治家、甚至是男女之間重要的交流方式
能寫首好詩被捧的高,也是很正常的
不過我覺得很多寫網小的人沒搞清楚
其實在這種交流場合裡,寫那種充滿哲思的詩句,其實很奇怪
就像hip-hop,我們確實會聽到歌詞探討歧視、毒品、性交易等社會問題的高級嘻哈
但其實大多數的hip-hop,也不過是兩三個人在互嘴對方媽媽而已
詩也差不多,所以那些著名詩人,會被稱為經典的也就那幾首
如果有留下他們的全集,仔細看一下就會知道
大多都是詩友間相互客氣、開玩笑,不然就是自嘲幾句的東西
哪有那麼多深刻的思考在其中!?活的會不會太累了點?
這樣的詩人太憂鬱了,應該會沒什麼朋友,聚會也應該會無視他
就像今天大家出門玩,有一個人很聰明,講話都有深意,但總是掃興
久了你也不會約他出來玩
所以作詩這種東西,要做的剛剛好,要懂的看氣氛,你才會紅
不是丟個名句逼格就能高的~
另外,有推文說,各時代語言不同,所以你穿到一個地方,用的韻和當地人說的話不一樣
沒有人會理你
其實,在唐宋之後,所有人作詩都要合韻,到現代依然如此
那個韻就是《廣韻》,跟你的母語是啥一點關係也沒有
如果你用的韻和《廣韻》不同,大概會被笑沒學問
反之,就算你是外國人或是啞巴,只要你用的字合韻,你也會是大家認可的上流人
所以不用怕,如果想穿越的人,快去背書吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com