PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
CFantasy
[閒聊] 對不同語言的表達
作者:
saltlake
(SaltLake)
2021-07-24 12:00:42
小說裡面有時候會涉及外語,尤其有些語言有特殊的
表達方式,比方說日韓的語言裡面有敬語,對不同的
身分年齡的人有不同表達,而小說內容又要拿這個做
梗來發展故事。比方說描述腳色之間關係的變化甚麼
的。
大家看到的小說對這類狀況有哪些處理方式?
當然最簡單粗暴的方式就是遇到外語就用原本外語
表達,但是這樣對於不懂該外語的讀者就不能體會到
意思。
繼續閱讀
[嘗毒] 見鬼,我居然是反派富二代他爹?
a0802459
[推薦] 青春豬頭少年 被書名耽誤的日輕仙草
InsaneRabbit
[閒聊] 回到過去彌補遺憾
saltlake
[討論] 大部分看小說的是甚麼族群?
mango2014
[閒聊] 十方武聖 真血 真勁(雷)
laugh8562
[求書] 問兩本很久前看的後宮爽文
lucifer5566
[實況] 頂級氣運,悄悄修煉千年
alexsilva
[實況] 十方武聖
st8503
Re: [推薦] 表裏世界[無限流 ]恐怖(有雷
chifeng
[實況] 赤心巡天 —覆手
lenhu
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com