綜觀多數的中式現代奇幻玄幻小說
大多都有一些特點
1. 階級明確
不管是什麼等級 什麼境去區分階級
中式現代小說大多都有明確的排序
2. 唯一價值
上述的階級很多都指向該世界的唯一價值
給人一種 萬般皆下品 唯有*修真*高 之類的感受
(*裡面可以代入武功阿 等等可以比較高低的技術)
3. 無弱點主角
你可以看到主角可能有不完美
但這些不完美通常不會成為主角的弱點
很明顯 在這上述的條件之下
綜合以上幾點的最終目標只能是封神登頂
至於為什麼會造成多數作品會帶給人這樣的感受
只能說所有作品要被廣泛接納都離不開受眾
這時候就要來討論中國人了
中國被外人詬病的特性有幾點
1. 階級環境
不是說其他國家沒有階級制
而是中國的階級制過於明確
相較於其他國家努力從制度上改善階級不平等
中國則是提倡服從領導之類的價值觀
2. 媒體訊息
中國的媒體訊息相較於民主國度而言很封閉
在官媒常常在催眠民眾的原因
大多數的中國人自我感覺良好而傲慢
但只要接受了更多外界訊息之後 常常會因為感受自卑而玻璃心破碎
3. 教育目標
其實這也不是中國的獨有現象
華人世界普遍的教育都在追求"結果"的比較
而非"過程"的享受
所以你看到的教育幾乎都會給你設定個目標
達到了通常就是追求更高的目標而已
綜合以上幾點
封頂就是中國人夢想中的東西
而這些在現實中幾乎不可能出現的情景(中國只能有一個近平)
只好轉移到非現實的追求中
我在幾年前看到這樣的新聞:
"絕地求生pubg的總監證實: 99%外掛玩家來自中國"
說明了中國人其實大多享受"最強"的"結果"
而不願意正視"失敗"也是過程的享受
這就導致了主角無缺點人設和封頂的描述會更受到歡迎
為什麼中國這些大受歡迎的小說
幾乎都沒有歐美的願意翻譯
很簡單阿 價值觀就是不一樣
歐美人大多數更享受劇情全體演進的過程
而非單一主角朝向更高的層次結果
我不認為中國寫不出優秀的小說
只是小說反應閱讀群的個性而已