http://i.imgur.com/fTVrBPg.jpg
拿張上回韻子開串。PRPR。
http://i.imgur.com/h48iVbT.png
Let justice be done though the heavens (may) fall
OP末和宣傳圖的副標。
拉丁諺語 ─ Fiat justitia ruat caelum
可見於一些法院的正義女神像背面等處。
意思是「為實現正義,哪怕天崩地裂(天塌下來)」
有兩種解釋可以玩味。
一個是正面且為大多數國家採用的,依法律條文來判案和引以為準的精神。
一個則是較負面的PISO事蹟。
在古羅馬,一則殺人案經審判後,死者出現制止行刑,而處刑人未將罪犯行刑,
沒想到執政官PISO就以此句「天塌下來,也要執行正義」為表示,把這三人都處死。
罪犯:原犯罪。
處刑人:未依法行刑。
受害者:害這2人死。
不知這部打算用哪個呢,或是純符合動畫內容的天降和正義的新詮釋代表? XD