※ 引述《UncleRed (戰你娘親)》之銘言:
: 今年的不太需要翻譯呢(汗)......
: 巨人篇:
: コミケスタッフ「(走っている人に向かって)おい奇行種!!」
工作人員「(對著跑步的人)喂 奇行種!!」
: 艦女人篇:
: スタッフ「ゆっくり進んでください!高速艦の様に進むと大破します!!
: ここではみんな、陸奥になろう。」
工作人員「請慢慢地前進!像高速艦那樣前進的話會大破!!
這裡請大家成為*1陸奧吧。」
*1 :陸奧是低速艦 指請大家慢慢前進
陸奧爆炸不需要理由
: LL篇:
: コミケスタッフ「止まれ!どこに行くつもりだ」
: 徹夜組「私は一般市民です。夜の散歩に来ただけです。」
: コミケスタッフ「かしこい可愛い?」
: 徹夜組「エリーチカ!!!!!」
: コミケスタッフ「連れて行け」
: 徹夜組「ハラショォォォォォォォ!!!!!!」
工作人員「站住!你打算去哪」
徹夜組「我是一般市民。只是晚上來散散步而已」
工作人員「*1聰明可愛?」
徹夜組「エリーチカ!!!!!」
工作人員「帶走」
徹夜組「*2ハラショォォォォォォォ!!!!!!」
*1 :かしこいかわいいエリーチカ(聰明可愛エリーチカ)簡稱KKE是LL很有名的梗
*2 :LL角色台詞梗
: コミケスタッフ「おい、徹夜組か!」
: 徹夜組「私はオタクではなく一般市民です。夜の散歩に来ただけです」
: コミケスタッフ「そうか…μ’s!ミュージック!」
: 徹夜組「スタートおぉぉ!」
: コミケスタッフ「ラブライバーだ、連れて行け」
: 徹夜組「タ?レ?カ?タ?ス?ケ?テ?ェ~!」
工作人員「喂 你徹夜組的嗎!」
徹夜組「我不是阿宅是一般市民。只是晚上來散散步而已」
工作人員「這樣啊…*1μ’s!Music!」
徹夜組「Starrrrt!」
工作人員「是LL粉 帶走」
徹夜組「*2誰來救救我~!」
*1 :LL主角群要開始歌舞秀前的成句梗
*2 :也是LL角色台詞梗
: ETC:
: コミケスタッフ「外も地獄ですが、中もどうせ地獄です」
工作人員「雖說外面是地獄,反正裡面也是地獄啦」
: 題外話,這就是所謂的COMIKE氣場:
: https://pbs.twimg.com/media/BvB8eS9CEAIfVG-.jpg:large
: 再題外話,聽說芳文社跟兔子動畫物販的RONDO ROBE兩攤完全是難民阿鼻地獄狀態......