Re: [閒聊] C86一日目名言選集(汗)......

作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2014-08-16 01:28:45
※ 引述《UncleRed (戰你娘親)》之銘言:
: 今年的不太需要翻譯呢(汗)......
: 巨人篇:
: コミケスタッフ「(走っている人に向かって)おい奇行種!!」
工作人員「(對著跑步的人)喂 奇行種!!」
: 艦女人篇:
: スタッフ「ゆっくり進んでください!高速艦の様に進むと大破します!!
: ここではみんな、陸奥になろう。」
工作人員「請慢慢地前進!像高速艦那樣前進的話會大破!!
這裡請大家成為*1陸奧吧。」
*1 :陸奧是低速艦 指請大家慢慢前進
陸奧爆炸不需要理由
: LL篇:
: コミケスタッフ「止まれ!どこに行くつもりだ」
: 徹夜組「私は一般市民です。夜の散歩に来ただけです。」
: コミケスタッフ「かしこい可愛い?」
: 徹夜組「エリーチカ!!!!!」
: コミケスタッフ「連れて行け」
: 徹夜組「ハラショォォォォォォォ!!!!!!」
工作人員「站住!你打算去哪」
徹夜組「我是一般市民。只是晚上來散散步而已」
工作人員「*1聰明可愛?」
徹夜組「エリーチカ!!!!!」
工作人員「帶走」
徹夜組「*2ハラショォォォォォォォ!!!!!!」
*1 :かしこいかわいいエリーチカ(聰明可愛エリーチカ)簡稱KKE是LL很有名的梗
*2 :LL角色台詞梗
: コミケスタッフ「おい、徹夜組か!」
: 徹夜組「私はオタクではなく一般市民です。夜の散歩に来ただけです」
: コミケスタッフ「そうか…μ’s!ミュージック!」
: 徹夜組「スタートおぉぉ!」
: コミケスタッフ「ラブライバーだ、連れて行け」
: 徹夜組「タ?レ?カ?タ?ス?ケ?テ?ェ~!」
工作人員「喂 你徹夜組的嗎!」
徹夜組「我不是阿宅是一般市民。只是晚上來散散步而已」
工作人員「這樣啊…*1μ’s!Music!」
徹夜組「Starrrrt!」
工作人員「是LL粉 帶走」
徹夜組「*2誰來救救我~!」
*1 :LL主角群要開始歌舞秀前的成句梗
*2 :也是LL角色台詞梗
: ETC:
: コミケスタッフ「外も地獄ですが、中もどうせ地獄です」
工作人員「雖說外面是地獄,反正裡面也是地獄啦」
: 題外話,這就是所謂的COMIKE氣場:
: https://pbs.twimg.com/media/BvB8eS9CEAIfVG-.jpg:large
: 再題外話,聽說芳文社跟兔子動畫物販的RONDO ROBE兩攤完全是難民阿鼻地獄狀態......
作者: xxtuoo (浪費時間不好QQ)   2014-08-16 01:31:00
我怎麼覺得兩個徹夜組的最後呼叫.是某兩個角色的台詞?
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2014-08-16 01:31:00
是阿 是KKE+花陽的
作者: HomuCat (無)   2014-08-16 01:35:00
現在看到ハラショォ 都會想到哈拉秀(掩面
作者: f222051618 ( 珍 珠 奶 茶 )   2014-08-16 01:36:00
多謝翻譯 XD
作者: gy24cfj5 (貓頭鷹)   2014-08-16 01:38:00
太有梗了ww 各種釣
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2014-08-16 01:43:00
這釣魚真假的阿XDDD
作者: attacksoil (擊壤)   2014-08-16 01:44:00
wwwwww
作者: xxtuoo (浪費時間不好QQ)   2014-08-16 01:44:00
假的啦..徹夜組趕不走的吧w
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2014-08-16 01:45:00
START是T要拉長吧 原文這樣寫的話 STARTTTTTTTTTTTTTT雖然日文念作TO OOOOOOOOOO
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2014-08-16 01:46:00
因為寫成英文的話 以英文方式那樣沒辦法發音所以就改了一下
作者: pl726 (PL月見草)   2014-08-16 01:48:00
哈拉秀~~~
作者: ducamao (Macha)   2014-08-16 01:51:00
笑翻wwwwwww
作者: updowntheof (立花響俺の嫁)   2014-08-16 01:51:00
哈拉秀XDDDDDD
作者: Layase1 (Layase)   2014-08-16 01:53:00
後面的太假了
作者: kerorok66 (k66)   2014-08-16 01:58:00
哈哈 
作者: doomhammer (流浪大酋長)   2014-08-16 02:09:00
一般市民玩手機遊戲LL臭了嗎? 1不要把我帶走啊啊
作者: orgeking (吱吱理樹)   2014-08-16 02:11:00
先不論假不假 這些釣魚台詞每年都會有 已經是慣例了XD
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2014-08-16 02:11:00
帶走
作者: shintz (Snow halation)   2014-08-16 03:38:00
μ’s!Music!
作者: sorax (鳳王)   2014-08-16 07:17:00
這wwwwwwwww
作者: Yenfu35 (廣平君)   2014-08-16 08:34:00
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
作者: puppy20308 (puppy)   2014-08-16 08:44:00
推翻譯
作者: Sougetu (Sougetu)   2014-08-16 09:37:00
作者: snowcloud (雪)   2014-08-16 14:53:00
推翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com