PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[古物] 初代中文版 D&D
作者:
chenglap
(無想流流星拳)
2014-08-26 00:26:29
上次談到 D&D 譯名的時候, 談到 Cleric 的譯名問題.
便翻回這陳年古董.
就是這個 1987 年版本的中文版:
http://tinyurl.com/p5xb73n
除了 Cleric 叫術士之外還有很多譯名是不同的:
- D&D, 現在叫龍與地下城, 當時叫「魔域奇遇」
- Class, 現在叫職業, 當年叫分類
- Saving Throw, 脫險骰
- Potion, 現在叫藥水, 當年叫仙藥
- HP, 現在叫體力, 當年叫抵擊值
- Dwarf, 不叫矮人, 叫矮子
下面那個陰影不是魔物, 那是我手的影子.
作者:
aappjj
(北極海)
2014-08-26 00:32:00
這印刷品在香港才有嗎? 當年台灣的Dnd介紹 只在軟體世界上
作者:
moon69
(狐子)
2014-08-26 00:33:00
FB無法顯示
作者:
aappjj
(北極海)
2014-08-26 00:34:00
翻作魔域奇遇算不錯的 在台灣有看過"龍與土牢"的翻法
作者:
wohtp
(會喵喵叫的大叔)
2014-08-26 01:00:00
「抵擊值」和「仙藥」肯定是港人手筆當年DQ跟FF很早就進台灣了啊,有人記得攻略本都把HP翻成什麼了嗎?我對class被翻譯成職業其實一直非常感冒,叫「分類」至少不會讓人誤解 -_-
作者:
P2
(P2)
2014-08-26 01:11:00
我也無法顯示@@
" target="_blank" rel="nofollow">
DQ
" target="_blank" rel="nofollow">
FF
作者:
wohtp
(會喵喵叫的大叔)
2014-08-26 01:17:00
這些是FF2和DQ3?可見HP在台灣很早就是生命值了。DQ的攻略本左上那個「角色扮演」實在是...所以你可以扮演的只有練功狂和非練功狂兩種 XD
作者:
chris740211
2014-08-26 02:30:00
角色扮演怎麼了嗎
作者:
e04su3no
(鋼鐵毛毛蟲)
2014-08-26 08:00:00
矮子XD
繼續閱讀
Re: [推投] 堀江由衣 人氣角色票選
finzaghi
[問題] 想請問一部漫畫
koo987
[情報] 丹下櫻要來了
bosskiss00
[閒聊] SAO刀劍神域 15卷食完心得
Wcw5504
Re: [閒聊] 桐乃正式進軍MMO
willylu
Re: [閒聊] 魔靈召喚
wizardfizban
[猜謎] 猜男角
kudoshaki
[閒聊]火星大強 108
victor87710
[閒聊] P4U2隱藏版封面
lordmi
[14春] 排球 #21 前輩的實力
cpssun
マッチングアプリで出会った女子大生が同じサークルの激カワビッチ女友達2人を連れてプチ合コン開催!ノリノリでそのままホテルへ行っちゃうエロ女神!1人の男を3人で弄んで限界突破の大量中出し!!
「大人になっても皮かぶったままだから、しっかり洗ってあげるね!」世話好きな子なし巨乳叔母にお風呂場で恥ずかしすぎる包茎ち○ぽを優しく剥かれドスケベ肉厚ボディで精子が空っぽになるまで甘やかし愛情搾精された。 田原凛花
監禁され集団レ○プされた特殊任務捜査官 葵つかさ
【秋のギフト】拘束緊縛2527分★美少女21人まるごと収録【最強コスパ最狂福袋】~拘束され従順になった美少女たちを徹底的に責め堕とす!
対面痴●で何度もイカされ糸が引くほど舌を絡ませるベロキス発情娘2
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com