Re: [新聞] 雨港基隆製作團隊新作-五月茉莉

作者: ak47good (陳鳥仁)   2014-10-20 22:31:13
※ 引述《SuperSg (萌翻天的時代來啦°▽°)》之銘言:
: 新聞網址:http://gnn.gamer.com.tw/2/105142.html
: 大綱:
: 預計時間-2015年春季
: 進階消息-10/25的開拓動漫祭會公布
: 時代背景-1998年5月
: 故事大綱-魯蛇成長記
: http://i.imgur.com/LCBV0h8.jpg 這次要摧殘的是這位蘿莉的笑容嗎...
: 沒關係、FBI在台灣沒分部 對這麼可愛的小蘿莉出手不太好吧?
:   ( ′_ゝ`)     (゚_゚ )<
: ˍ(__つ / ̄ ̄ ̄ / ˍˍ(__つ/ ̄ ̄ ̄/ˍ
:    \/    /    \/    /
wikipedia查的結果
Cocoa不是印尼語是英語,指的是可可果
印尼語可可果的寫法似乎是Kakao
但目前並未交待主角和故事的詳細背景為何
因此對這鑽牛角尖也沒甚麼意思
不過koko這詞倒是在馬來西亞某部電影中的主題曲聽過
http://youtu.be/Ekc1Ctdg_nQ?t=1m47s
指的似乎是巧克力
作者: SuperSg (萌翻天的時代來啦°▽°)   2014-10-20 22:59:00
感謝解答!!
作者: fh316 (法號叁壹陸)   2014-10-20 23:11:00
看來製作團隊就是要挑這種歷史題材做特色了
作者: hsiehhsing (海諧會會員)   2014-10-21 00:10:00
日文:ココア

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com