Re: [14秋] 寄生獸 18

作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2015-02-15 13:14:37
咦?
怎麼你PO的歌詞跟我看的不一樣?
是翻譯的問題嗎?
我看的是這個版本
http://youtu.be/kGP1XPcDSqE
: you guys do not notice that
: we are gifted just by being humans
: 你們不曾發現 生而為人是上天的恩賜
: we are absolute predators
: we do not even have any enemies
: 我們是絕對的捕食者 沒有任何天敵
:
: Maybe there are other animal
: watching us and thinking that
: 或許也有其他生物對我們虎視眈眈
: someday "we will beat them down!!"
: 並且認為終有一日 我們會將之毀滅
:
: Oh We have the brains to think hard
: 我們擁有大腦 可以思考
: Wear our favorite clothes
: 穿上喜愛的服裝
: We are at no doubt human beings
: 我們無疑就是人類
:
: Many small lives They were born with the fate
: of dying for someone
: 無數渺小的生命注定要降臨在這世上 並為人而死
: A human baby When will they find out
: [When will they find out the true fact yeah]
: 人類的小孩何時才會明白(他們才會發現真相)
:
: that at the point they were born, we are
: [we are winners]
: (the) winners of Earth
: 自出生起 我們就是(就是王者)
: 是地球的統治者
作者: Drone (吐槽即吾命)   2015-02-15 13:20:00
未看先猜冰蛋蛋
作者: Bz5566 (只剩協志和仁甫的5566)   2015-02-15 14:01:00
我覺得這些翻譯都把原文的雙關和模糊地帶破壞掉了......
作者: Xavy (グルグル回る)   2015-02-15 15:07:00
歌詞不是炸蝦嗎
作者: abysszzz (愛睏~~~)   2015-02-15 17:44:00
鮭魚返鄉啦~ 救駕

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com