[閒聊] 華航容易出事,椎名老師也知道XD

作者: slycsboy (帆氏物語)   2015-03-19 07:55:18
絕對可愛401雷
http://imgur.com/zm5ouvs
http://i.imgur.com/zm5ouvs.png?1
XD
台北市飛往羽田的班機
種花航空會出事
不知道是翻譯的惡趣味還是原文就是用華航的諧音哏
一早就給小弟歡笑XDDD
作者: ciafbi007 (春睏夏乏秋盹冬眠)   2015-03-19 07:56:00
咦 這網站直連沒問題嗎http://i.imgur.com/vgElaaR.png 幫補圖
作者: stevenchiang (半分云)   2015-03-19 08:03:00
個人覺得這不是好笑的事情欸
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2015-03-19 08:04:00
ペイ・タイシティ発、羽田行きのチャイカ航空666便
作者: lasergxz   2015-03-19 08:09:00
椎名老師真的好有梗
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2015-03-19 08:09:00
樓上原文是北.台市的Chi華航空XD
作者: miracleOrz (南瓜泡麵)   2015-03-19 08:10:00
華航現在很安全啊
作者: confri427 (輔導)   2015-03-19 08:11:00
華航本來就叫支那航空,改一個字而已啊
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2015-03-19 08:11:00
就把台跟北顛倒 China+中華這樣
作者: maple0935 (楓)   2015-03-19 08:11:00
華航真的滿常上新聞的
作者: shun01 (老胡做13年,青沼瞬活14年)   2015-03-19 08:22:00
那中華電信各位覺得如何呢?
作者: hmnc (香菜黨終身黨工)   2015-03-19 08:34:00
現在應該要用復興航空當哽比較實際
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2015-03-19 08:34:00
嘉依卡航空wwwwwwwwwwwwwwww
作者: rockyao   2015-03-19 08:38:00
太酸啦wwwwww
作者: cocolico ( G6票已售出)   2015-03-19 08:39:00
チャイカ前面不加顏色怎麼知道是哪一隻啊ww
作者: coffee112 (咖啡奶茶)   2015-03-19 08:46:00
不是復興嗎
作者: rochiou28 (胡扯)   2015-03-19 08:49:00
華航光那個日本某機場爆炸就有名了吧
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2015-03-19 08:51:00
復航對日本平民來說比較不有名吧
作者: bogardan (hammer)   2015-03-19 08:51:00
華航過去太出名了╮(╯_╰)╭
作者: BANDITCS (怪盜狂史)   2015-03-19 08:52:00
沖繩那個事情是華航衰小...設計失誤的成分比較大
作者: crocus (哪來的)   2015-03-19 08:56:00
X航僑生寧願不坐留台灣都不願坐他們回老家....
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2015-03-19 08:57:00
埃QQ
作者: ithil1 (阿椒)   2015-03-19 08:57:00
一定是JOJO常搭的錯
作者: kuku321 (halipapon)   2015-03-19 09:02:00
復興連台灣都沒什麼人想搭了 日本聽都沒聽過
作者: Swampert (巨沼怪)   2015-03-19 09:07:00
復興是國內線
作者: c610457 (Mr.C)   2015-03-19 09:09:00
復興不是賣麵包的嗎(笑)
作者: er89t3g (球就是鍵)   2015-03-19 09:09:00
那個原文是北·台 然後柴卡是支花這樣www
作者: shihpoyen (伯勞)   2015-03-19 09:11:00
支花的話是シカ吧XD
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2015-03-19 09:15:00
就 チャイナ(China)去ナ換成カ 所以要說是支花也沒錯只是我很懷疑椎名老師是想玩嘉依卡梗
作者: shihpoyen (伯勞)   2015-03-19 09:16:00
我印象中支那是シナ
作者: jupto (op)   2015-03-19 09:18:00
華航失事率世界知名啊 以前是每兩年就會掉下來一架
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2015-03-19 09:19:00
反正大概大概就好啦~~就只是抽換一下字而已
作者: kuku321 (halipapon)   2015-03-19 09:22:00
支那日文是シナ 但本來中國的英文China就是發支那音
作者: qscgg (QSC)   2015-03-19 09:22:00
印象中小時候華航有陣子掉不停,掉到我們家要出國都該做長榮
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2015-03-19 09:25:00
うい!
作者: shihpoyen (伯勞)   2015-03-19 09:26:00
k大的意思是china原本的發音不是現在這樣?
作者: kuku321 (halipapon)   2015-03-19 09:27:00
以你學英文到現在的知識 哪個來源是支撐你把i念作"ai"的?那單字本來就是該念Chi-Na 是因為歐美後來太常拿來嘲諷又或是中國自卑心作祟 所以才改發音為chai-na
作者: shihpoyen (伯勞)   2015-03-19 09:29:00
我英文學到現在的印象就是英文發音的規律超莫名的XD不過我不否認我英文不好就是了XD
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-03-19 09:31:00
華航那次在那霸就揚威日本了.....=~=
作者: shihpoyen (伯勞)   2015-03-19 09:44:00
我只是單純覺得翻中花比翻支花而已XD
作者: AprilUi (四月うい)   2015-03-19 09:47:00
華航在名谷屋出事兩次
作者: coffee112 (咖啡奶茶)   2015-03-19 09:47:00
不知道華航在日本發生過啥
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-03-19 09:54:00
對對 在名古屋也有不少事蹟回樓上 把關鍵字拿去餵狗就知道了
作者: brainpowered (站在巨人的鍵盤上)   2015-03-19 10:03:00
名古屋那次也很嚴重
作者: testwindraja (時間不等人 早起最好)   2015-03-19 10:22:00
探索頻道報沖繩那次事件的影片裡, 開頭就說華航飛安是全世界惡名昭彰的差 XD記錯, 是澎湖上空解體那次
作者: bladesinger   2015-03-19 10:45:00
華航的八年規律可是很恐怖的,雖然最近超過八年了
作者: coffee112 (咖啡奶茶)   2015-03-19 10:46:00
慘QQ
作者: ChiChi7 (777)   2015-03-19 12:14:00
呵呵
作者: maple0935 (楓)   2015-03-19 12:25:00
恩...今天華航又上新聞了 空姐得德國麻疹 追蹤1500人
作者: hijacker (懶人一枚)   2015-03-19 13:14:00
如果是飛台北的話 以中華的諧音來取名是比較合理應該不是因為出事率的關係
作者: rainnawind (守序邪惡的雨颯)   2015-03-19 15:45:00
其實華航改革後最近不錯了,國際排名好像也上去了
作者: shun01 (老胡做13年,青沼瞬活14年)   2015-03-19 15:52:00
還是長榮安定

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com