作者:
JCLocke (連三流也稱不上的小角色)
2015-04-10 15:20:47作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2015-04-10 15:22:00可能是我偏見拉 但是一般提到騎士都是西方設定 看到渡口小店.罈瓷甕會感到違和
作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2015-04-10 15:24:00這感覺像是用中式武俠寫龍槍的故事
作者:
xxtuoo (浪費時間不好QQ)
2015-04-10 15:24:00奇怪哪來那麼多難看的文章w
作者:
biglafu (哥吉拉弗)
2015-04-10 15:24:00很多網路小說就算歐風或異世界 還是套入華夏東西
作者:
www5566 (微笑)
2015-04-10 15:25:00中國小說常幹這種事 還有西方設定主角有中文名字的
作者:
biglafu (哥吉拉弗)
2015-04-10 15:25:00Ex: 在西方奇幻異世界吃包子饅頭
作者:
siriya (Eric)
2015-04-10 15:27:00其實很多YY小說套西方設定 然後東方姓的一大堆...大部份都是劇毒...
作者:
xxtuoo (浪費時間不好QQ)
2015-04-10 15:28:00那也滿厲害的..感覺有文學底子..但是故事吸引力0 w
作者:
JCLocke (連三流也稱不上的小角色)
2015-04-10 15:28:00是啊 蠻遺憾的 ... (攤手)倒也不是想YY或者什麼 ...只是覺得 東方人也可以旅行到西方去看騎士發生什麼了 吧anyway 讀者不喜歡那就是不喜歡 (合掌)
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-04-10 15:30:00你覺得還要在渡口等船的時代,東方人可能去西方看騎士嗎
作者:
biglafu (哥吉拉弗)
2015-04-10 15:31:00可能是穿越吧XD
這騎士口音好重阿 這已經不是大阪腔翻成台語的問題了XDDDD
作者:
biglafu (哥吉拉弗)
2015-04-10 15:32:00網路小說常穿來穿去啊
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-04-10 15:32:00穿越本身就是一種毒了...
作者:
JCLocke (連三流也稱不上的小角色)
2015-04-10 15:33:00比方說 大秦之類的 就是古中國對羅馬的譯名啊 若問可不可能 我會說 ... 應該是可能的吧 唐朝 漢朝 都可能?
作者:
biglafu (哥吉拉弗)
2015-04-10 15:33:00咦 阿椒跟我一樣不喜歡穿越耶XD
作者:
JCLocke (連三流也稱不上的小角色)
2015-04-10 15:34:00為什麼需要BL啊? @@a ...
作者:
biglafu (哥吉拉弗)
2015-04-10 15:35:00愛呀 耽美BL充塞天地萬物 只看有沒有用心體會
不過這太惡搞了XDDD 我還是喜歡穿越到比較正經的歷史
作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2015-04-10 15:38:00大推六朝 實用又好看 我想O小紫六朝很正經的 我靠這部認識一堆歷史人物
那就沒辦法了XD 六朝裡秦檜是忠臣 潘金蓮是名門女俠
作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2015-04-10 15:40:00另外推薦原PO想嘗試西方武俠的話可以試試看迷霧之子
作者:
biglafu (哥吉拉弗)
2015-04-10 15:40:00其實很多小說雖然沒穿越, 讀起來卻有穿越的感覺(汗)
作者:
JCLocke (連三流也稱不上的小角色)
2015-04-10 15:40:00真遺憾我大概缺乏這方面的慧根
作者:
xxtuoo (浪費時間不好QQ)
2015-04-10 15:42:00先從西洽寫引戰文開始學習吧w
作者:
JCLocke (連三流也稱不上的小角色)
2015-04-10 15:42:00迷霧的話 我有全套阿 ...
作者:
wakenpig (wakenpig)
2015-04-10 16:50:00不會是某個一群人在說故事的那本書吧?
作者:
farso (粉絲最好煮火鍋)
2015-04-10 18:21:00甕的材質不是粗陶就瓦器,你知道用瓷的話其實很高端嗎?XD
作者:
JCLocke (連三流也稱不上的小角色)
2015-04-10 18:22:00因為是貴族嘛 幫朋友裝骨灰弄個高級一點的 ...