Re: [討論] 任天堂真的該罵的地方

作者: abc55322 (笨鳥不唱歌)   2015-05-04 09:53:51
※ 引述《kopune (無限期支持 i☆Ris)》之銘言:
: 這篇用[討論] 就事論事 不是反串
: 任天堂真的有很多地方該罵
: 而且罵了好多年 彷彿狗吠火車 實在無奈
: 1.鎖區 ★★★★★★
: 先不說曾阿罵的台版卡傾銷回日事件
: 你鎖區的結果 就造成台版機孤兒化 最後死亡
: 好吧 你老任說直接放棄華人市場
: 那歐美韓呢? 現在歐美ACG玩家對日本ACG接受度很高
: 肯去為了ACG學習日文的不在少數
: 如果你今天出了一款日版遊戲 歐美版後發 甚至不發
: 相信也有不少老歪會想直接買日版來玩
: 你現在鎖區了 就逼的你要再買一台主機
: 台灣玩家呢?玩家人數相對就少的情況下 還要分成日版和美版兩邊
: 今天你英文比較行 遊戲大多玩美版
: 但又因為喜歡日本聲優 某幾款想玩日版 這樣不行逆
: 2.NNID ★★★★★
: 這是一個任天堂的半殘帳號制度 他只能記錄你的數位購買狀況 剩餘點數
: 然 後 綁 主 機
: 也就是說你的主機壞了 遺失了 就要發信給老任幫你處理
: 你才能找回你購買的數位板遊戲 然後 不 含 記 錄
: 我不知道在日本當地處理速度有多快啦
: 但在台灣就是非常不方便
: 3.社群網路 ★★★★
: 老任對網路的起步很慢 又很封閉
: Miiverse就是一個非常封閉的社群網路
: 還有Mii的模組真的太少又太醜
: 大概老任是認為 現實的交友比網路交友重要吧
: 希望不要老是待在家裡 最低限度 帶主機出去擦個身
: 4.硬體差 ★★★
: 其實這點我根本不在意 遊戲好玩 跑得順就好
: 什麼超逼真的花草岩石水流風向 對我來說根本不是重點
: 但老是會被隔壁棚的拿出來說嘴 看多了會很煩
: 老任自家遊戲知道怎麼優化 但很多三廠就不會 所以硬體差會更明顯
: 硬體差這點還會導致很多三廠遊戲不方便移植
: 5.不中文化 ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
: 罪 該 萬 死 不 姐 寺
: 以上 歡迎補充 有誤指正
我是覺得沒有中文化在這時代就是難以推廣
很多次跟別人推遊戲
人家一看日文連碰的興趣都沒有
西洽眾當然覺得日文超棒的
看日文不成問題
不懂應該要自己去學
但對一般人來說看到一堆亂碼
看到就頭痛
連嘗試一下的興致都沒有
因為有更多中文的遊戲可以選擇
何必去碰看都看不懂的
同樣是推廣
PSV的過程就順利很多
初音F2 P4G 小郵差等接受度明顯高很多
作者: xsc (頹廢的敗家子)   2015-05-04 09:56:00
我推廣遇到的問題都是$$$$
作者: WiLLSTW (WiLLS)   2015-05-04 09:58:00
我覺得要看遊戲 馬車跟3DS的大亂鬥我覺得也很好推坑因為夠有趣XD
作者: r02182828 (覺醒的米蟲)   2015-05-04 09:58:00
應該不至於沒興趣碰 問題是會不會花錢買看不懂的東西
作者: aappjj (北極海)   2015-05-04 10:01:00
馬車跟大亂鬥不太吃文字 不太相同
作者: asadoioru (俺樣)   2015-05-04 10:02:00
我還真不知道玩個瑪利歐是需要什麼外文能力
作者: rufjvm12345 (小飯)   2015-05-04 10:02:00
未看先猜又有人要說當年PM還不是(ry
作者: kitune (狐)   2015-05-04 10:03:00
拿馬車跟大亂鬥來舉例挺失敗的
作者: dreamnook (亞龍)   2015-05-04 10:03:00
日文部分會有難度 但遊戲本身不吃重語文就沒問題
作者: abc55322 (笨鳥不唱歌)   2015-05-04 10:03:00
PM當年沒那麼多中文隨身遊戲打對台呀
作者: asadoioru (俺樣)   2015-05-04 10:03:00
魔兵2,一代時我也沒聽過沒日文玩起來超無聊的
作者: abc55322 (笨鳥不唱歌)   2015-05-04 10:04:00
我當年都是自創讀音XDDD
作者: reader2714 (無毀的湖光)   2015-05-04 10:05:00
拿日文當例子講中文化重要性應該不少人無感 至少還有漢字
作者: aterui (阿照井)   2015-05-04 10:05:00
當初NDS台灣會紅也是因為很多謎中文版啊
作者: dreamnook (亞龍)   2015-05-04 10:05:00
GTA我是有聽過幾個人因為當初是英文就沒玩
作者: reader2714 (無毀的湖光)   2015-05-04 10:06:00
如果拿韓文講應該更有說服力 完全是鬼畫符沒翻譯我一秒都看不下去
作者: aterui (阿照井)   2015-05-04 10:06:00
逆轉裁判會紅的原因也一樣,所以3DS後沒謎中文版就紅不起來
作者: dreamnook (亞龍)   2015-05-04 10:06:00
有個人還跟我講說GTA超無聊 都不知道幹什麼結果GTAV到手後玩的比我還樂....=.=
作者: mike0327 (小麥)   2015-05-04 10:10:00
PM小時候都嘛看攻略本邊玩邊記單字順便記位子
作者: scott032 (yoyoyo)   2015-05-04 10:14:00
小時候玩PM還會吐槽攻略本翻譯怎麼跟電視上不同XD
作者: asadoioru (俺樣)   2015-05-04 10:20:00
想當年PM存檔的レポート,是用中文「卜」這字去記的
作者: Diaw01 (Diaw)   2015-05-04 10:48:00
F2不是被說螢幕太亂F1比較好嗎
作者: abc55322 (笨鳥不唱歌)   2015-05-04 10:52:00
可是中文字幕對沒碰過V家的人很友善
作者: windhsu (畫形取意)   2015-05-04 11:02:00
這需要有人真的拿統計的數據出來才能支持你的論點
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-05-04 11:18:00
PM現在都有部份漢字了
作者: Pochafun (波加風)   2015-05-04 11:30:00
只有日文的RPG除非很神,否則不會想玩
作者: kaj1983   2015-05-04 12:35:00
中肯,以前找女友陪我玩遊戲還要負責解說,根本沒娛樂到有中文就可以叫她自己看
作者: idunhav1 (你知道天空為什麼是藍的?)   2015-05-04 12:43:00
會嗎有人買了GTAV沒玩過前作一直跟我說好無聊= =什麼不懂解任務到底那裡好玩我也不知道該說什麼
作者: blueiceclub (不糟糕的B先生)   2015-05-04 12:53:00
異域神劍沒中文很難推
作者: kkksteve (達特steve)   2015-05-04 13:37:00
說真的,就連C洽很哈的日本人看電影都要日語配音了想賺台灣人的錢為何不該中文化,台灣人比日本人賤就是了?
作者: asadoioru (俺樣)   2015-05-04 13:43:00
喔來了「台灣沒中文化是遊戲二等公民」這論點
作者: ASEVE (ASEVE)   2015-05-04 14:18:00
兩邊台灣機的待遇跟陣容,可看得出來哪邊比較有誠意
作者: JustI5566 (就是特愛5566)   2015-05-04 14:30:00
我只玩有中文的遊戲,不管多糞只要有中文就是好玩就算大家都說我玩的是抄襲糞GAME我也照玩不誤
作者: RaXePhOnZeRo   2015-05-04 14:50:00
說那麼多 華文圈消費者想使中文產品是很自然的你也可以不用 但那不是什麼理所當然的事情

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com