[問題] 輕小說名字取這麼長有什麼意義?

作者: seiya2000 (風見)   2015-05-30 13:05:24
最近看到一個輕小說書名
男子高校生で売れっ子ライトノベル作家をしているけれど、
年下のクラスメイトで声優の女の子に首を絞められている。
應該是目前看到的最長的書名了
好懷念以前書名只有4個字、5個字的年代
作者: eva05s (◎)   2014-05-30 13:05:00
讓妳看書名就知道這本書在寫什麼不好嗎?
作者: lifehunter (壟天)   2015-05-30 13:06:00
搏版面啊
作者: poltmer990 (翰君)   2015-05-30 13:06:00
以後能在句子中玩輕小說梗,有什麼不好?
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2015-05-30 13:06:00
沒文采連帶影響到標題阿
作者: theyolf (qq)   2015-05-30 13:07:00
看看作者的程度就知道了
作者: zzro   2015-05-30 13:07:00
你不是應該先問把後記寫在奇怪的地方有什麼意義嗎?
作者: cks332288 (cks五郎)   2015-05-30 13:07:00
有趣啊 雖然我沒看
作者: poltmer990 (翰君)   2015-05-30 13:07:00
投了馬囧的我是否搞錯了什麼?
作者: Himmelsens (Heris)   2015-05-30 13:08:00
讓你發這篇啊!
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-05-30 13:08:00
書名應該問編輯吧 編輯不同意 新作者哪來的膽
作者: henry1234562 (亨利二十三)   2015-05-30 13:09:00
沒啥意義 看看 幼女戰記 簡短好記
作者: gino0717 (gino0717)   2015-05-30 13:09:00
兇手是房東
作者: finzaghi (琴之森)   2015-05-30 13:10:00
這名字是故意的
作者: Gwaewluin (神無月 孝臣)   2015-05-30 13:10:00
作者的程度哪…內文那本小說記得是時雨澤寫的樣子
作者: MCshirokuma (地球溫暖化不要來)   2015-05-30 13:10:00
我倒覺得現在這種的還不錯 以前取名字一堆沒啥意義的
作者: gdrs (GDRS)   2015-05-30 13:11:00
你誤會了,這不是書名,是作者把後記寫在封面上
作者: MCshirokuma (地球溫暖化不要來)   2015-05-30 13:11:00
字疊在一起 看了你也未必知道再寫啥 內容關係也不多
作者: papertim (吃紙小鹿)   2015-05-30 13:13:00
跟風 然後這本是把後記寫在書名上XD
作者: belmontc (あなたのハートに天誅♥)   2015-05-30 13:13:00
這是大綱喔
作者: kasumi999 (San)   2015-05-30 13:14:00
不是編輯要同意,是編輯要你用這書名,因為流行的關係
作者: kevin4201153   2015-05-30 13:14:00
鴿子封包呦 之前就有人問過這問題了
作者: Hamakaze (駆逐艦、浜風、出ます!)   2015-05-30 13:15:00
其實書名太短反而不好取
作者: akane8310 (阿卡_)   2015-05-30 13:16:00
其他作者我不敢說,但這本是時雨澤寫的,書名絕對是故意惡搞的!
作者: dixieland999 (迪西蘭)   2015-05-30 13:16:00
因為中二
作者: poltmer990 (翰君)   2015-05-30 13:17:00
絞首聲優
作者: jkiop79315 (路邊的死人)   2015-05-30 13:22:00
其實短名字也不一定好啦 一堆小說最後跟標題根本脫節了
作者: ray8672 (西門吹雪)   2015-05-30 13:22:00
一目瞭然不好嗎
作者: hwsh60013 (夏洛特)   2015-05-30 13:24:00
「我轉世的話肯定是個淘氣漂亮的金髮女孩」 當書名完全無違和
作者: woaifafewen (woaifafewen)   2015-05-30 13:29:00
凶手好像就是涼宮春日的憂鬱
作者: yang0623 (commencement)   2015-05-30 13:29:00
對了 這本好看嗎?
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-05-30 13:30:00
未聞花名 縮的真精簡
作者: buke (一坪的海岸線)   2015-05-30 13:31:00
未聞花名覺得縮得蠻有美感的
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-05-30 13:32:00
其實這本書名是故意的 (惡一作品其實不用太擔心
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-05-30 13:32:00
好像還能再縮成"那朵花"
作者: hoyunxian (WildDagger)   2015-05-30 13:32:00
我還覺得涼宮春日系列還好,就是常見的"OO的OO"模式
作者: Syd (Wish you were here)   2015-05-30 13:32:00
這本簡稱是啥
作者: Xavy (グルグル回る)   2015-05-30 13:33:00
日文愛用的縮法是あの花 -> 那朵花
作者: hoyunxian (WildDagger)   2015-05-30 13:33:00
帶起風潮的兇手之一好像是俺妹吧
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-05-30 13:34:00
熱門輕小說高中生作者被低年級女聲優學妹____
作者: Inkthink (墨想)   2015-05-30 13:38:00
這本簡單來說就是 小說家創作 出道 出版 動畫化秘辛
作者: hayate1143 (永遠のA仔)   2015-05-30 13:41:00
時雨澤不是說過他是故意的嗎...喔對這本第二集出了~
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-05-30 13:48:00
我該找時間看第二集了XD
作者: yang0623 (commencement)   2015-05-30 13:49:00
請問是小說家還是"輕小說家"的故事?
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-05-30 13:51:00
"輕小說作家"不過其實套在小說家大概也能通
作者: koneko2311 (koneko2311)   2015-05-30 13:52:00
這本是把後記寫在封面上啦哈哈哈
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-05-30 13:53:00
其實這本後記玩法不是書名就是了
作者: krioed (krioed)   2015-05-30 13:59:00
大綱放錯地方而已啦~
作者: winger (台...台台台台台灣奴隸工)   2015-05-30 14:27:00
我個人是認為時雨澤是在嘲笑輕小說的長書名化…
作者: Shift2 (小老鼠)   2015-05-30 14:29:00
與其說嘲笑不如說拿這個現象當成梗來玩
作者: jileen (發瘋的說書人)   2015-05-30 14:34:00
這不是標題是後記啊,只有42字是因為書背寫不下去
作者: fearimba (去去奶油犬走)   2015-05-30 15:05:00
因為這本就是要酸你說的現象所以有多長寫多長
作者: Exmax1999 (兩千)   2015-05-30 15:56:00
沒把後記放在標題已經算客氣的了
作者: Wolfleon (Wolfleon)   2015-05-30 16:39:00
說作者素質的肯定沒看過這本
作者: ossan6131 (龜大叔)   2015-05-30 18:05:00
其他不敢說,但這部擺明是時雨澤老師在惡搞
作者: suhorng ( )   2015-05-30 18:45:00
這篇文的標題本身就是個輕小說名字(不
作者: summerkof (海平線)   2015-05-30 19:51:00
這本不太好看 非常普通
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-05-30 19:52:00
若說這作者因為素質才定這書名的一定不認識這作者XD其實除了書名外,內容倒是不惡搞就是了(打趴一堆作品
作者: linzero (【林】)   2015-05-30 20:14:00
涼宮的格式比較像是少年維特的煩惱,兇手一般認定是俺妹
作者: siddor (Siddor)   2015-05-30 20:18:00
兇手是俺妹無誤
作者: GeogeBye (bye)   2015-05-30 21:09:00
涼宮紅的那一陣子 書名還沒像現在這樣 現在這樣是很近的吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com