作者:
ange1 (我是 安格1 不是ange1)
2015-08-27 21:59:40※ 引述《ange1 (我是 安格1 不是ange1)》之銘言:
: ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1440682594.A.670.html
: 推 dichenfong: 有這回事? 08/27 21:37
: → rockyao: 有嗎?在哪一段 08/27 21:38
: 推 sokayha: 你把梗來源和實際對話內容混在一起了= = 08/27 21:39
: 推 jojope: 你看的是不是小惠無慘 08/27 21:40
: → rockyao: 我也記得這是梗 倫也講話不會這麼over 08/27 21:40
: 推 dichenfong: 你看的是不是裏番 要左轉? 08/27 21:41
真的都沒人看過這一段嗎?? 我看的是日文版
我不知道中文版怎麼翻的 說不定是有修飾過
日文版蠻直接的 大概第一集247頁
倒數第二句 安藝對小惠講
ちょっとだけ ちょっとだけ 先っぽ。。。 じゃなくて、
一秒だけだから
這句的先っぽ 就是男人的那個的前端阿
出處是詩羽跟安藝的下流對話
日文版第一集的188頁 詩羽對安藝說
ああ、はじめての時確かに似たようなこと言ってたわね。先っぽだけって
然後安藝回答
先っぽ入れてないよ、じゃなくて言ってないよ!
是中文版把這對話和諧掉了嗎??? 明明就是很露骨的對話
作者:
suhorng ( )
2015-08-27 22:00:00台版有啦~ 也有點驚訝推文怎麼那麼多人說沒看到XD
作者:
godivan (久我山家的八重天下無雙!)
2015-08-27 22:01:00不過底下的推文有說是玩梗而已 並不是真的.
作者:
suhorng ( )
2015-08-27 22:01:00但我覺得就只是套前面詩羽學姊他們的對話梗呀(而且詩羽學姊當時講的時候小惠也在場)
第一句你沒附前後文 但從你引用的第二句推斷 應該是梗
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2015-08-27 22:03:00台版直接和情境結合 是說"嘴唇前端一小截"...看來是多個主詞(?)
作者:
usodakedo (唯刀百辟,唯心不易)
2015-08-27 22:04:00感覺只是在搞笑而已吧
作者:
lokilin (Loki)
2015-08-27 22:05:00我是看日文的,台版那樣翻就沒梗了
作者:
suhorng ( )
2015-08-27 22:05:00咦? 我記得台版沒有"嘴唇"兩個字...回去翻翻看@@
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2015-08-27 22:06:00記錯...是只有"前面一小截"
作者:
suhorng ( )
2015-08-27 22:07:00就整個還滿忠於原文的XD
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2015-08-27 22:08:00嘴唇是我自己剛剛吐槽 然後忘了翻譯沒有...(逃
作者:
suhorng ( )
2015-08-27 22:11:00可是想要偷吻小惠是真的啊啊啊啊啊WTFFF
作者:
hollande (心愛騎士來喔)
2015-08-27 22:11:00簡單講就是倫也那時變成開黃腔的變態了
因為倫也是整個掉進二次元的場景裡 當然想親小惠是真的
作者:
suhorng ( )
2015-08-27 22:13:00整個帶入戲裡面的角色了...
作者:
hollande (心愛騎士來喔)
2015-08-27 22:13:00台版沒有嘴唇啦
作者:
sokayha (sokayha)
2015-08-27 22:22:00本身就一個沒有主詞的句子 但動作是逼近小惠 之後要她眼睛閉上 所以你想解釋成倫也是要掏出他的XX做什麼事是嗎.....XD 重點是對話中玩這個(故意講錯的)梗 跟說倫也是要表達情色的用意完全是兩回事吧
作者:
Amulet1 (AmuletHeart)
2015-08-28 03:01:00我那時候看怎一直覺得是嘴唇www