[討論] 澀谷凜還是涉谷凜?

作者: davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)   2015-09-16 19:56:38
灰姑娘裡面,她的名字中文翻譯一直看到這兩種,MOD字幕和維基百科是澀谷凜啦。
翻成涉谷凜是因為漢字的關係嗎?那通常大家會採用哪種中文翻譯呢?
話說這種用地名當姓氏的,還真是特別啊。
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2015-09-16 19:57:00
日本地名姓很多
作者: knight60615 (遊俠)   2015-09-16 19:57:00
日本有一狗票地名姓氏 其實一點都不特別
作者: clover1211 (絕處合易幾逢生)   2015-09-16 19:58:00
地名姓不是很多嗎?
作者: kris4588 (kris4588)   2015-09-16 19:58:00
射股
作者: teamax (大肥精英)   2015-09-16 19:59:00
衛宮凜
作者: airbear (airbear)   2015-09-16 19:59:00
色谷凜
作者: Xavy (グルグル回る)   2015-09-16 19:59:00
都不是,是渋谷
作者: qsakurayuki (點心(宵夜用))   2015-09-16 19:59:00
地名的很多 是你知道的太少
作者: qaz950270 (E.T)   2015-09-16 19:59:00
請正名我老婆凜
作者: Xavy (グルグル回る)   2015-09-16 20:00:00
好 我老婆凜
作者: lkk61114 (海綿老子)   2015-09-16 20:01:00
射給凜
作者: zxcv820421 (常磐くるみ的老公)   2015-09-16 20:01:00
我都叫我老婆
作者: Layase1 (Layase)   2015-09-16 20:03:00
到底日本姓名是不是因為明治維新開放姓氏之後一堆人照著地名或居住地或是工作來取 種田的田中 住山下的山下= =?
作者: ykes60513 (いちご)   2015-09-16 20:04:00
其實是渋谷
作者: chuckni (SHOUGUN)   2015-09-16 20:04:00
渋谷<<日本漢字是這個 涉谷<<注音直接打選字是這個
作者: grende (チャチャの主様)   2015-09-16 20:04:00
日本姓氏由來中從地名變的是最多的耶
作者: chuckni (SHOUGUN)   2015-09-16 20:05:00
地名姓的滿街都是基本上山手線一圈的名字做為姓的都有多少的問題而已
作者: d9637568 (小さいけれど確かな幸せ)   2015-09-16 20:06:00
日本古地名的姓氏不錯
作者: ducamao (Macha)   2015-09-16 20:06:00
渋谷<-不翻(?)
作者: realion (超乎想像)   2015-09-16 20:08:00
戰場原?
作者: ckenken (混沌之子)   2015-09-16 20:09:00
都不是 是渋谷
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2015-09-16 20:09:00
http://dic.nicovideo.jp/a/%E6%B8%8B旧字体は澁。繁体字は澀。另外整頁裡面沒有涉的這個字 這樣知道了吧
作者: kullan (Welcome to Hentai-wan)   2015-09-16 20:10:00
無所謂 以後會跟我姓
作者: pan46 (pan)   2015-09-16 20:12:00
億載金城武
作者: windsad2006 (めぐみ大好き!)   2015-09-16 20:12:00
凜我老婆
作者: grende (チャチャの主様)   2015-09-16 20:12:00
戰場原應該是自創的姓 雖然是真的有這個地方的樣子
作者: gunng (暗黑檢察官)   2015-09-16 20:13:00
八王子 清水
作者: a24285293 (雞眼)   2015-09-16 20:15:00
苗栗小五郎
作者: reaturn (廿年後回頭看台灣)   2015-09-16 20:16:00
御手洗
作者: d9637568 (小さいけれど確かな幸せ)   2015-09-16 20:17:00
能登麻美子
作者: P2 (P2)   2015-09-16 20:17:00
美國織莉子
作者: tedandjolin (瀟湘)   2015-09-16 20:17:00
都是我老婆
作者: spicysmall (小辣)   2015-09-16 20:18:00
星空凜
作者: indpa5553 (RM)   2015-09-16 20:18:00
渋谷凛
作者: globe1022 (肉食兔)   2015-09-16 20:19:00
日本這「渋谷」站的中文是寫「澀谷」站就是了
作者: nebbiabards (仁子笑瞇瞇♥)   2015-09-16 20:27:00
我老婆還是我老婆
作者: libra925b (立布拉925逼)   2015-09-16 20:27:00
我老婆凜
作者: yumyun (馬路)   2015-09-16 20:32:00
作者: Light9968 (Light)   2015-09-16 20:38:00
日文漢字有"渉"這個字,把渋谷寫成涉谷肯定不對吧?EX:高木渉
作者: darkkeeper (空無一物的內心)   2015-09-16 20:48:00
是雪花喵喵
作者: usodakedo (唯刀百辟,唯心不易)   2015-09-16 20:49:00
澀算對吧
作者: belmontc (あなたのハートに天誅♥)   2015-09-16 20:50:00
射股凜
作者: km8277c (...)   2015-09-16 20:51:00
雪!花!喵!喵!
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-16 20:59:00
雪花喵喵啦
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2015-09-16 21:21:00
雪花喵喵太棒拉!
作者: chshsnail (工程師蝸牛)   2015-09-16 21:27:00
抱走阿尼亞跟美波
作者: Ixtli (Invulnerable Ring)   2015-09-16 21:35:00
雪花喵喵是個____
作者: mer5566 (あめ)   2015-09-16 21:39:00
因為日文的渋い是澀ㄙㄜˋ的意思 涉ㄕㄜˋ只是長得像
作者: baychi999 (發呆線)   2015-09-16 23:01:00
東京渋谷区的中文是寫「澀谷」
作者: hinajian (☆小雛☆)   2015-09-17 01:25:00
印象中 澀 是正解 輸入法自動選的那種是積非成是

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com