說道支持正版 我心中就有一股怨氣要發洩
先聲明一下 我是正版軟體的支持者 如果可以 我都盡量會買中文版
但是很多時候都是不離不棄被當北七
舉例一、
某公司表示 因為某軌跡系列的防盜太弱 盜版橫行讓他們賣不出去
所以我們決定要出超靠北的防盜系統來折磨正版使用者唷 ^.<
我的碧軌買來還沒破一次關 就因為記憶體和主機板的問題卡死兩次
寫信給官方要帳號 雖然是要得回來 但是來回也要三天到一個禮拜
東拖拖西拖拖 拖到我對遊戲熱情消退 一個禮拜就能破關的遊戲我搞了快一個半月才破
有時候重灌電腦忘記先反安裝 或者是系統無預警掛點
你花錢去支持的正版遊戲就會徹底卡死 然後你又要找官方處理
官方反應就是安安你好 我們會轉給總公司處理 你就慢慢等吧 ^.<
說到底為什麼我買的明明是正版 玩個遊戲卻要受遊戲公司的監視
搞得我看到英雄大帝三出了也不想買 就是不想再被整一次
結果後來忍不住買了中文版才發現這第三代有給STEAM序號
而我之前早就因為想支持正版廠商買了英雄大帝的組合包... orz
範例二、
上古卷軸是款以龐大的世界 嚴謹的背景設定 磅礡的劇情聞名 遊戲剛出就造成熱潮
但是因為原版是英文 能夠硬啃的玩家實在不多
遊戲出了不久馬上就有熱情的玩家開始漢化
對此我真的對這些熱心的玩家佩服的五體投地
上古卷軸的文本超級龐大 連遊戲內的書都是真的有內容的
(遊戲中的背景設定時常用故事書的形式出現在遊戲內 翻開是真的有故事內容的)
然後聽到風聲說台灣要出正體中文版 廣大玩家歡聲雷動
結果正版廠商的作法也很簡單
把網路上的熱情漢化燒成光碟附上英文版遊戲光碟就是正體中文版了唷 ^.<
還好我是早中文版出之前就買了水貨 不然花錢買這種中文版我一定會吐血
有很多時候不是不支持中文版 而是中文版的問題實在很多
一方面沒辦法試玩避雷 一方面購買又麻煩
所以現在我幾乎都是靠STEAM在買遊戲
雖然STEAM上有中文化的遊戲還是很少
但是就算要硬啃英文STEAM還是壓勝其他的遊戲通路和代理商
作者:
ztO (不正常武士)
2015-10-17 17:16:00我相信掏錢的人還是很多 但討論都把沒消費的當核心 這不應該
作者:
reinhert (史丹佛的銀色子彈)
2015-10-17 17:18:00自從被StarFuck整過後,我就在也沒買過大宇的東西了,反正他們後來的遊戲都不是很好
上古5是代理商自己搞得 哪來廣大民眾在歡呼鬼島代理商十個有九個都是廢物 相信STEAM才是真理
作者:
arrakis (DukeLeto)
2015-10-17 17:20:00附在光碟不錯了,STALKER在盒子上貼張紙寫下載網址XDDDD不過英雄大帝一、二代我都跑滿順的...
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2015-10-17 17:21:00歡呼是指有風聲要推官方中文版的時候
作者: tosdimlos (Yuu) 2015-10-17 17:21:00
也被防盜搞到一肚子火過,然後就直接怒到再也不買那公
雖然講了很多次,但再說一下:Bethesda根本不知道有中文
作者:
arrakis (DukeLeto)
2015-10-17 17:21:00(不過我是玩美版啦...)
我也是很後面才知道這件事情 當初在網路上看到上古5中文化的消息我是真的很期待的 結果被狠狠錶了
另外,如果用繁體中文來裝,會導致無法正常進行,而且Steam所有功能也不會動作,因為對Steam而言,你並沒有玩因為遊戲本身的執行檔都是破解或修改版...
當初根本不是風聲 是有人看台灣國盒子上面有繁體中文
作者:
arrakis (DukeLeto)
2015-10-17 17:24:00STALKER我忘記中文叫什麼,當時被稱為三大FPS
作者:
Profaner (別叫我P大~OK?)
2015-10-17 17:24:00信STEAM與家機得永生(咦
作者:
zseineo (Zany)
2015-10-17 17:26:00OH MY GOD的在地化翻譯(咦
作者:
foxey (痴呆小咖)
2015-10-17 17:28:00正版比盜版煩這點我也覺得超幹沒錯,但是沒有買賣就沒有殺害
作者: tabriskang (康德六百合) 2015-10-17 17:29:00
所以我們不要買正版就不會被殺害了 (誤
S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl→浩劫殺陣
鬼島的盜版猖獗是衍生正版星之力毀滅世界波蘭卻是衍生GOG 哀....
作者:
arrakis (DukeLeto)
2015-10-17 17:31:00對,浩劫殺陣,台灣有代完三部曲。
作者:
foxey (痴呆小咖)
2015-10-17 17:31:00某種意義上讓保護過頭倒掉也是沒錯啊,以前日本那個cccd就是
作者:
foxey (痴呆小咖)
2015-10-17 17:32:00正版消費者抵制到copy controled cd廢掉是正面例子w
作者:
gekidou (阿良)
2015-10-17 17:38:00上古真的很誇張 雖然我也是再STEAM買 用補丁
防盜真的是懲罰正版 真能防就算了 還不是馬上被破解
上古5的代理商是傑仕登,而且他們這樣幹也不是第一次了至於PS3使用的中文據SCET的說法也是拿來改改就用的
作者: tabriskang (康德六百合) 2015-10-17 17:48:00
還不用星之力就毀滅世界了...想到以前買了卻不能玩的絕代雙嬌2 (遠目
作者:
KMSNY (MSN+KY)
2015-10-17 17:55:00你是正版軟體的受害者嗎
作者:
Yanrei (大å°å§è¬æ²ï¼)
2015-10-17 17:57:00鬼島流不是一直都這樣嗎,你看各種保護政策
聽說FO4的中文團隊是找對岸的熱情漢化組成員.....
作者: tabriskang (康德六百合) 2015-10-17 18:42:00
英雄大帝1的中文版真的不錯 我有買本傳和公主資料片我原本還想說公主會不會有一堆王子等他去試用XDD
沒辦法試玩避雷跟中不中文化沒關啊,能試玩避雷的遊戲本來就少啊
作者: n0029480300 (NicK) 2015-10-17 19:10:00
還好中文上古5 的360版還可以順順跑 但沒MOD就是了
上古比較大問題是拿了以官方身分拿了民間漢化去用...是滿無語的 任何平台不存在真正的官方中文 全是3DM的文本
官方是B社,但B社從來就沒有寫說他們支援Chinese,而是地區代理商自己上傳了一堆舊的、有問題的檔案,就被某些人當成是官方...
作者: n0029480300 (NicK) 2015-10-17 19:38:00
當初就知道中文文本的來源 只是pc版連執行上都有問題
阿應該是代理經銷商才對 當時GNN新聞不知是誤植和是衝康寫了SCET上去 事後聽大學漢化的keppekinosha說B社也不清楚繁中的存在但Steam版確實有繁中文本 傑仕登弄上去的?
作者:
qscgg (QSC)
2015-10-17 19:54:00你覺得被懲罰可以不要玩。
作者:
reinhert (史丹佛的銀色子彈)
2015-10-17 20:03:00...樓上覺得都花錢買了不能玩就不要玩是理所當然的?
作者:
m9173 (月極)
2015-10-17 20:06:00買女神餐廳結果光碟完全讀不進去 。這種東西也能出包 ?
當傑仕登說要推繁中版的時候就傳到Steam上了...至於SCET那邊,記得巴哈家機板有人就問過,他們就是這樣回應的...民間漢化組沒有任何權利,文本怎樣用都沒有法律立場...