Re: [討論] 台灣小說的質量不如中國,日本的原因??

作者: r98192 (雅特)   2015-10-18 01:45:21
先來戰一下好了
質量在台灣的意思偏向有形物的"重量"
中國則反之偏向無形物的"品質"
之前K島就有人貼了一張圖
然後說 這張圖的質量不錯
馬上就被戰外國人了w
作者: ELF004 (艾爾夫澪澪肆)   2015-10-18 01:57:00
台灣地再大三倍 整個歷史可能完全不一樣
作者: bluejark (藍夾克)   2015-10-18 01:58:00
那篇最後有明確講出"質和量"姑且還能當成他是講這個啊
作者: Archi821 (Archi)   2015-10-18 01:59:00
拿下福建、廣東等原鄉就大三倍啦
作者: gp99000 (gp99000)   2015-10-18 02:04:00
應該是YY的歷史感吧 我們能拿來YY的歷史也不多 說不定要像韋宗成 拿政治選舉梗出來玩
作者: bluejark (藍夾克)   2015-10-18 02:08:00
但他內文就這樣講啊只看到標題就跳腳也很奇怪
作者: eva7493 (EVAN)   2015-10-18 02:11:00
我是直接看成值跟量啦 內文也有講就沒去追究了
作者: busman214   2015-10-18 02:18:00
神理解…
作者: innovada (innovada)   2015-10-18 03:31:00
中國有好小說?
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2015-10-18 03:46:00
世界各國都有好作品 只是需不需要花時間找的問題
作者: ssarc (ftb)   2015-10-18 04:06:00
還有閱讀和買書風氣,我們只有兩千多萬,但十分之一願意買書,也能有兩百多萬的客人
作者: LEDtorch (阿哞)   2015-10-18 08:10:00
我是品質的用法欸,從國中就這樣用了也超過9年了
作者: mackywei (唔嗯...)   2015-10-18 09:20:00
哇那樓上就是已經被洗用詞9年了。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com