前天松13話一播出又是大熱門又創造了新潮流名詞
松粉絲還刻意在推特集氣
想讓「シコ松」這羞恥的詞登上NHK WEB新聞放送
但最後昨天在新聞出現的熱門關鍵詞是以「松さん」表示
而不是シコ松,腐松女粉表示失望XD
http://jin115.com/archives/52113828.html
不懂笑點的我來解釋一下
シコシコ Sikosiko:
是表示男性自慰的狀聲詞
擼管的意思
日語中的「施工」念法為「シコウ/Sikou」
所以
日文:施工 (を) 待つ → シコ松
拼音:Sikou (wo) Matsu→Siko Matsu
翻譯:等待施工 → 擼松
松13就是出現這畫面
https://imgur.com/ulDcjib
擼松施工中,煩請協助