Re: [閒聊] 雪之下 結衣角色歌歌詞

作者: jojoway (FATE)   2016-01-06 20:26:08
: 結衣歌詞
: http://imgur.com/cBMPh1F
稍微嘗試翻譯了一下
比較直白 有些地方可能亂翻 可能有錯誤 渣翻請見諒
以饒舌的話語來掩飾的這份心情 你會注意到嗎
忽然 兩人獨處 我的真心快要壓抑不下來
我知道你努力的守護住了我們重要的地方
(撫摸著)你那雜亂的頭髮 不坦率的聲音 如果能再稍微這樣..
有你 我 和我們在一起
很高興可是 卻還是稍微有點難過了起來
在幸福結局的旁邊 來來往往
向我這邊來吧 只是[過一會兒]也可以
在夕陽照射的走廊 從背後傳來的你的言語
你還記得我們的約定 讓我稍微想思考了起來
如果有注意到的話 我們一起度過的時間 一起的回憶 增加了許多
你不坦率的地方 彆扭的微笑 我全都想要 可是已經...
只盡全力的話是不行的 我的心是如此騷動著
即使無法達成 還是想和你在一起
和你在一起 我十分的高興
可是 變化開始了 也知道了彼此間的距離
想這樣的時間 就像下雪那天的觀景車一樣 永遠的繼續下去
我已經決定了 放棄不是我的答案 這可能很狡猾 可是 我也沒辦法
想成為幸福結局 不想失去全部 想成為你最親近的存在
有你 我 和我們在一起 很高興可是 卻還是稍微有點難過了起來
在幸福結局的旁邊 來來往往
希望你能注意到這份心情 帶我走出去
變化開始了 跨越彼此間的距離
日文歌真的不好翻....orz 翻不好請見諒
作者: diding (酸鹼中和)   2016-01-06 20:27:00
結衣QQ
作者: Galm (水牛)   2016-01-06 20:30:00
這內容XD" 可憐的結衣
作者: kronioel (鵝妹子英)   2016-01-06 20:31:00
資源回收<=
作者: benson820827 (班森宏)   2016-01-06 20:39:00
謝翻譯,結衣QQ
作者: s2751138 (Nomis)   2016-01-06 20:42:00
50P收
作者: lovefall0707 (咪西西)   2016-01-06 20:44:00
看歌詞胃就痛了起來...QQ
作者: Hikigaya (比企鵝)   2016-01-06 20:44:00
QwQ
作者: Oxhorn   2016-01-06 20:48:00
過一會"而"=>兒 這種光看歌詞胃就開始糾結的感覺很...
作者: Roshiel (Roshiel)   2016-01-06 21:10:00
結衣我老婆
作者: frank8233 (黑暗)   2016-01-06 21:13:00
只覺得結衣真的好慘啊...
作者: maplechief (深海魚)   2016-01-06 22:02:00
我犬派不離不棄QAQ
作者: yo830197   2016-01-06 22:12:00
QAQ
作者: AkiraIo (Rfolder)   2016-01-06 22:17:00
愛狗 就不要拋棄她 請認養代替購買(?
作者: poltmer990 (翰君)   2016-01-06 22:24:00
以前也加入東軍的說 orz
作者: Archi821 (Archi)   2016-01-06 23:08:00
雪之下結衣 合體好了,變成完全體
作者: leo761212 (千里火)   2016-01-07 11:42:00
結衣QAQ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com