作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2016-02-03 20:15:05原本想發在輕小說版
不過感覺這個版比較容許廢文(呃
由於去年年底發生了一件大事
所以我開始把山積的實體輕小說拆開來看
很自然也要把書套包一包
包著包著突然就產生標題的困惑
日版輕小說好像都是小小本的?
所以把他擴大成這麼大本應該是台灣經營上的決定?
不過奇怪的事情 明明同樣是角川出版的
書的大小也可以分成3,4(5?)種大小
搞得準備書套的時候實在很麻煩
有這方面的八卦嗎
作者:
xsc (頹廢的敗家子)
2016-02-03 20:16:00台灣沒有文庫本的概念吧?
作者:
win4104 (BB)
2016-02-03 20:17:00台灣有超商恐怖小說(?
作者:
Scott92 (なんや)
2016-02-03 20:17:00日本的文庫本用意就是小到好攜帶通勤閒暇都能看 台灣都大成那樣很不方便
台版的釘上今日子是文庫本的喔 不過不知道有沒有被歸類
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2016-02-03 20:18:00對買輕小說 = 買插圖的來說 大本是比較超值就是..
作者:
Skyblade (天劍家的女兒無與倫比)
2016-02-03 20:19:00台灣輕小是當精品在賣,要像文庫那樣,就要一本賣60.70因為日本文庫就只是個便宜便當的錢,大本小說就會2~3倍
作者:
medama ( )
2016-02-03 20:21:00出版社決定的
作者:
Lirael (黎)
2016-02-03 20:23:00境界上的地平線是附帶閱讀功能的護身武器
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2016-02-03 20:25:00超麻煩 會想抱怨就是發現有一種書套竟然用完了然後另一種卻是還有一大疊
作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2016-02-03 20:27:00感覺台灣賣好貴 以前只要170現在都220起跳4倍厚的西方奇幻換算下來都沒這麼貴
今天在日本買無職9(它只有文庫版)就1200Yen(未加稅)
作者:
medama ( )
2016-02-03 20:30:00無職轉生從來沒出過文庫版 只有單行本
感謝樓上 我完全記反惹wwhttp://i.imgur.com/PkyRsRY.jpg
作者:
medama ( )
2016-02-03 20:33:00青空文化已經出了好幾本文庫版的小說中譯本,不過今日子的日文版其實並不是文庫本
台灣周圍都是白邊,有夠空虛只好每一面都印作品名稱然後左右找一邊塞一個圖案,上下還是看起來太空也塞
作者:
medama ( )
2016-02-03 20:42:00超討厭塞圖案的 我覺得那個圖案很妨礙閱讀...
作者:
hollande (心愛騎士來喔)
2016-02-03 20:42:00角角或是某些出版社的輕小說比較便宜
作者:
sscck5 (oraora)
2016-02-03 20:44:00閱讀風氣不太一樣啊 台灣會買書大部分就是真的很喜歡 想收藏
閱讀風氣會不一樣就是因為書相對收入貴一些,然後盜版風氣盛行吧,輕小說後背沒有簡介就是一個踩雷的概念
作者:
ssccg (23)
2016-02-03 23:09:00日本市場夠大做成文庫才真的有降低成本壓低價錢台灣做文庫賣差不多貴是賣得掉嗎...
作者:
ssccg (23)
2016-02-03 23:47:00可是在台灣就是只有收藏才會買才賣貴的