最近補了「境界的彼方」,各種控都出現了
然後裡面的盆栽控常常的口頭禪
ふゆかいです~
不愉快です~
不愉快です~
不愉快です~ (\種田/)
我心裡想著
本当に不愉快ですか?僕は聴こえたと愉快ですよ ~~\(′μ‵。)/~~
有沒有這種動畫裡很洗腦的話語句...
作者:
npn1992 (沉默是金)
2016-03-09 01:25:00poi
作者:
glthe1 (源千華流)
2016-03-09 01:26:00龍卷
作者: walter060613 (無念) 2016-03-09 01:26:00
夏娜~
作者: nrezw (DUN) 2016-03-09 01:29:00
前輩
作者:
bugbuug (蟲蟲)
2016-03-09 01:29:00作者: willy4409 2016-03-09 01:30:00
うるさい、うるさい、うるさい!
作者:
juunuon (NANACON)
2016-03-09 01:30:00呼遊開爹死
作者: willy4409 2016-03-09 01:34:00
トゥットゥルー♪
作者: OrzYeah (噢鴨zㄝ) 2016-03-09 01:39:00
興味ないね
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2016-03-09 01:42:00我很好騎
作者:
icypyh (2æ¬¡å…ƒã‚¢ã‚¤ãƒ‰ãƒ«ç ”ç©¶å“¡)
2016-03-09 01:42:00笑顔です
作者:
brianoj (馬可先生)
2016-03-09 01:44:00咪趴、嘎喔、嗚咕
作者:
MGCHU (たけ)
2016-03-09 01:48:00気になります( 될▽ ` )ノ
作者:
YoruHentai (*゜ー゜)b )
2016-03-09 01:49:00我很好騎
作者:
DanGreen (DanGreen)
2016-03-09 02:14:00久遠的かな 也是種田配
作者:
nicegrenade (Take my soul away)
2016-03-09 02:15:00不潔です!不愉快です!不潔不愉快です!
作者: willy4409 2016-03-09 02:17:00
私、気になります!
作者: willy4409 2016-03-09 02:21:00
淦,被講走了。不過話說回來,中文是翻「我很好奇」而不是「我很在意也滿佩服譯者的上面的「咪趴、嘎喔、嗚咕」應該是《寒蟬》古手梨花的
咪趴是梨花沒錯,嘎喔是AIR的神尾觀鈴,嗚咕是Kanon的月宮亞由
作者:
jeeyi345 (letmein)
2016-03-09 02:34:00咖茲瑪、咖茲瑪~ 不知為何想到桑原
作者:
jeeyi345 (letmein)
2016-03-09 02:54:00za. worudo
作者: NTUKIRA 2016-03-09 02:59:00
あんたバカ?
作者: tuanlin (請不要嗆我菜) 2016-03-09 07:32:00
僕はキメ顔でそう言った
作者:
oej2301 (無頭海賊)
2016-03-09 07:44:00傑哈哈哈哈 !!
作者: lei70200 (Lei) 2016-03-09 08:50:00
嗚滋嗚滋喜馬死
作者:
onlykana (ほのジュース)
2016-03-09 08:53:00にこ~にこ!にこ?にっこに、にっこに、にっこにっこに
作者:
iammoron (I am moron)
2016-03-09 09:16:00我的魔法會撕裂你
作者:
kids23 (阿年)
2016-03-09 09:40:00El Psy Congroo
作者:
insominia (摸éšåŠ©ç†)
2016-03-09 09:41:00ぴょんぴょんぴょんぴょんぴょんぴょんぴょんぴょん
作者:
zhi8725 (北大西洋流川楓)
2016-03-09 09:44:00嘟嘟嚕
作者:
sakeru (里昂~)
2016-03-09 10:05:00ウツウツします
作者:
qss05 (minami)
2016-03-09 11:27:00うるさい 夏娜(X那陣子釘宮的全部都這樣(O