作者:
buke (一坪的海岸線)
2016-04-17 18:01:22B站連結:
http://www.bilibili.com/topic/1172.html
20週年的一些介紹,以及B站買了TV全集的版權
小櫻好可愛啊~~
作者:
e49523 (濃濃一口痰)
2016-04-17 18:03:00懷念中文配音,印象中配的不錯不過我記得有兩種版本,一個是卡片念英文一個是念中文
作者: oselisdu2 (DoWay) 2016-04-17 18:06:00
衛視版和華視版華視版的小狼聲音超娘 從此不停華視版*不聽
作者:
blaze520 (永遠效忠愛理的騎士)
2016-04-17 18:17:00華視的小狼是災難..
作者:
seaky (千冬緒)
2016-04-17 18:18:00庫洛卡是英配的到底是哪一版,咱一直忘記咱只看有英配的罵版,因為中文叫卡一整個...怪
作者: siyaoran (七星) 2016-04-17 18:22:00
衛視中文台是念英文的卡 只聽衛視的+1
作者:
Radisu (無)
2016-04-17 18:33:00喜歡英文版+1
小時倒記得喜歡喊庫洛卡版本 庫洛牌的忘記啥原因不喜歡
作者:
nggfn (nggfn)
2016-04-17 18:47:00後來換成跟小紅豆一樣的配音,一整個不習慣,而且也沒有配的很好
作者:
happsey (蒼)
2016-04-17 19:51:00只看衛視版+1
作者:
ithil1 (阿椒)
2016-04-17 20:20:00衛視版的小櫻比較像日配,但我喜歡華視版的…比較有活力
作者:
roc074 (安安)
2016-04-17 21:18:00華視當年聽到讓我整個想砸爛電視,不是說配不好,是配錯人了,小狼整個變娘娘腔!衛視版配的和日本一樣好!
作者:
lcew (茳茳鹹草)
2016-04-17 22:00:00衛視版很棒!
作者:
aiiueo (aiiueo)
2016-04-18 02:12:00劇場版是衛視版嗎