如題
每次都是各種小女孩的憂鬱故事
其實還蠻想看虐producer的劇情
一定很歡樂XDD
作者:
Minaiya (麥斯威爾)
2016-04-26 04:32:00有人可以翻譯翻譯嗎
作者:
limoncool (å„„è¼‰é‡‘åŸŽæ¦ Limoncool)
2016-04-26 04:33:00灰姑娘還是本家ㄇ
不能2......我只要左手貴音右手凜 拉我走不同方向我就崩潰惹
作者:
Minaiya (麥斯威爾)
2016-04-26 06:26:00樓上 為什麼你的推文LAG一個多小時 是看沒人接嗎
作者:
Leeng (Leeng)
2016-04-26 07:53:00好可憐 一個小時還自己推 真的崩潰
作者:
LDtiger (青山須臾)
2016-04-26 07:54:00[いぬまつ屋 (白井天)] 武内P開発記録這本讓我受到衝擊,印象深刻
作者:
Leeng (Leeng)
2016-04-26 07:56:00不 標題已經很衝擊了本人風評被害系列
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2016-04-26 08:46:00三樓救了這篇wwww
作者:
SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)
2016-04-26 08:50:00拍拍3樓=w=
作者:
SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)
2016-04-26 08:58:00而且還在一小時後才有人問QQ
作者:
mymike12 (mymilk12)
2016-04-26 09:23:00沒人接梗崩潰
我...我才沒有崩潰 別誤會. 貴音跟凜拉著左右手不能打字才延遲這麼久
作者:
kanaya (KANAYA)
2016-04-26 10:12:00先別管原PO了,誰能翻譯三樓要表達什麼?
沒有辦法...一起逛街想逛的店不一定一樣 真難決定要順誰的意....
作者:
samhunce (samhunce)
2016-04-26 10:34:00推3樓