PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[小說雷]從零開始異世界番外篇=>這作者根本有病
作者:
s210621
(大丈夫だ、問題ない!!!)
2016-05-01 10:53:53
防雷
標題的也防雷了,劇透到很後面
第三章番外編 => 快樂的國王遊戲
有滿滿的E.M.T.就夠了,這就是莉雅派想要看的!!! 雷姆派和鑽頭蘿派應該也看得很爽
有嬌羞的莉雅、有被國王的莉雅、有坦實的莉雅、有嘟嘴的莉雅,再來十卷我也吃得下
雖然想這麼說的,但是果然還是........................
如果,作者沒有在結尾加這段話的話
"
作者:
sarevork
(蚰梜黎h郎)
2016-05-01 10:55:00
潮爽的~~
作者:
lanjack
(傳說中的草食熊)
2016-05-01 10:56:00
凎
作者:
vicder
(機八袋鼠)
2016-05-01 11:00:00
.......
作者:
azc3144
(魔法科的守護者)
2016-05-01 11:02:00
所以說看這本小說根本是自虐行為= =嚴重懷疑這作者是來報復社會的
作者:
RbJ
(Novel)
2016-05-01 11:02:00
簡體字轉一下
作者:
alex0929
(在所相信的道路上....)
2016-05-01 11:03:00
討厭殘體字
作者: Galm (水牛)
2016-05-01 11:07:00
記得之前不是有人說懷疑作者可能有些精神方面的問題?
作者:
e04su3no
(鋼鐵毛毛蟲)
2016-05-01 11:09:00
只是虐主角就懷疑有精神問題?那羅賓荷布和喬治馬丁是不是該抓去關拉
作者:
RbJ
(Novel)
2016-05-01 11:10:00
那寫出經典文學的很多作者,都該去找精神科醫師看一下了
作者:
fragmentwing
(片翼碎夢)
2016-05-01 11:15:00
樓上,很多都很需要啊!太宰治、夏目漱石都超需要的
作者:
melzard
(如理實見)
2016-05-01 11:16:00
確實有不少傑出文學藝術創作者本身有心理方面困擾的
作者:
RbJ
(Novel)
2016-05-01 11:16:00
反正人都死了,不用啦!
作者: s2751138 (Nomis)
2016-05-01 11:17:00
有些創作者連醫生都救不了了
作者:
e04su3no
(鋼鐵毛毛蟲)
2016-05-01 11:18:00
太宰治沒有虐主角阿 夏目我沒看過
作者:
iamnotgm
(ä¼½è—之黑)
2016-05-01 11:19:00
不過太宰治要是給治好了他就寫不出人間失格了
作者: zaz10113
2016-05-01 11:19:00
簡體……2呢
作者: dichenfong (S級英雄第一位 唬爛超人)
2016-05-01 11:19:00
太宰治是自己虐自己吧 自殺失敗一定很痛苦
作者:
kuku321
(halipapon)
2016-05-01 11:22:00
沒2不方便 看網路就看網路 但貼上來至少簡轉繁一下吧還是怕大家不知道你是網路看免錢?
作者:
Yanrei
(大å°å§è¬æ²ï¼)
2016-05-01 11:28:00
太宰治怎麼沒虐主角,就他自己啊(喂
作者:
li1015
(123)
2016-05-01 11:30:00
這部有在小説家になろう連載本來就可以看免錢...
作者:
nick09123
(nick)
2016-05-01 11:30:00
看一堆人說很虐,買回來的小說一直卡在第一章XD
作者:
cloud7515
(殿)
2016-05-01 11:32:00
第一章不就第一本而已XD
作者:
s210621
(大丈夫だ、問題ない!!!)
2016-05-01 11:40:00
就我個人來說,我認為保留作者原本的翻譯和字體是禮貌
作者:
yukimura0420
(涉)
2016-05-01 11:41:00
虐主角? 狄雲表示
作者:
s210621
(大丈夫だ、問題ない!!!)
2016-05-01 11:41:00
因為是人家花心力翻譯的,轉載當然要尊重別人
作者:
scotttomlee
(ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2016-05-01 11:41:00
有些創作者...讀者比較喜歡作者發病的時候(像是水無
作者:
s210621
(大丈夫だ、問題ない!!!)
2016-05-01 11:43:00
不過尊重想看繁體的,這次還是轉繁體了
作者: zaz10113
2016-05-01 11:48:00
先不論花不花心力,在ptt請盡量別發殘體
作者:
RbJ
(Novel)
2016-05-01 11:51:00
轉日文的不是更好,免費翻譯的也沒跟作者知會過啊
作者:
TeamNTR
(寝取られ)
2016-05-01 11:55:00
花心力翻譯?不是無斷翻譯嗎?
作者:
codebreaker
( )
2016-05-01 12:09:00
這小說我懷疑ドM的人看了會很開心 但我不是太宰治真的有病後面根本是與其說虐主角 不如說是虐讀者 沒有救贖
作者:
TED781120
(蒼夜歌)
2016-05-01 12:26:00
嗯……一些經典藝術作家確實是心理有毛病沒錯,也因為他們有病才成為經典,因為藝術就是作家身心的展現,而經典就是這個表現與眾不同,這不同往往就是真的有病。不過一般商業作品與其說作者有精神問題不如說是作者想搞讀者啦。
作者:
terasono
(Alice in Underworld)
2016-05-01 12:30:00
其實是因為房子在四章燒掉了。
作者: adasin (ada)
2016-05-01 12:32:00
其實 蠻多經典的文學都是在心理有病時創作的
作者:
terasono
(Alice in Underworld)
2016-05-01 12:34:00
首先這部一開始也不是商業作品XD然後以他的描寫來看本人或親友有病史的機率非常高...
繼續閱讀
Re: [閒聊] 超時空要塞DELTA...有點傻眼
Sakamaki
[閒聊] 花牌166
bloodrose23
Re: [閒聊] 懷舊 - 魔塔大陸
Rinje
Re: [閒聊] 懷舊 - 魔塔大陸
anumber
Re: [閒聊] 情色漫畫老師 動畫化決定
evincebook
[16春] 田中君總是如此慵懶 女主角白石回
mer5566
Fw: [情報] VorpX推出支援VIVE囉...要玩上古的快!!
ZMTL
[16春] 高校艦隊 青春波紋 04 & 結局預測
outsmart33
[閒聊] 求推薦會讓人少女心大開花的歌曲
Billeve
[討論] 風夏-名字問題
freedomnavy
月乃ルナ12時間BEST
突き出る巨乳!ポルチオ絶叫!弓なりボディ!乳揺れ立ちバックのけ反りオーガズム100連発BEST
大柄なバレー部員達の性処理マネージャーは小柄で隠れ巨乳のいいなり娘。 あいか 149cm
結婚祝いNTRキャンプ 会社で企画してくれたイベント中に快感に溺れていく爆乳妻 桃園怜奈
校内のあらゆる場所でこっそりハメたがるド級変態!スーパーボディ教師つばさ先生 つばさ舞
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com