※ 引述《PrinceBamboo (竹取駙馬)》之銘言:
: ※ 引述《PrinceBamboo (竹取駙馬)》之銘言:
: : 到最新的海洋奇緣 即將首次取材自大洋洲玻里尼西亞故事
: : 也不限於美國(或放大到歐美)本身的文化
: : 日本更多歐洲奇幻背景的動漫遊戲 韓國歐洲奇幻背景的網遊 也都不是自身文化
: : ...這些台灣人都能接受
: : 卻唯獨對自己國產創作銬上諸多限制 豈不是很多餘?
: 紅孩兒:決戰火焰山 -> 中國文學
: 海之傳說-媽祖 -> 中國信仰
: 靠岸 -> ???
其實我很想知道…靠岸除了主角群的名字是取那種MMORPG台灣屁孩風姓名外
到底跟「本土」有啥關係,每當大家一提到「本土」,就會提到靠岸
但這故事明明發生在架空的世界
不過說真的,國慘遊戲題材一堆三國跟武俠,也早已是見怪不怪的事
我想一來是單純這些題材本身就是響叮噹的IP,當然也比較好賣
二來就是……可能該武俠遊戲,就是該公司的長期飯票