我是只對布袋戲保持尊敬心理但從來沒正式入坑過,
過去只有在電視上看過一些片段,
現在想想以前沒入坑的原因其實就是當初在電視上看的作品,
動作太快跟單人配音、花俏特效用太過這幾點,
所以我雖然一直很佩服布袋戲能做到那樣的程度,但一直沒有入坑。
以我這樣的立場看現在《東離》的被接受度,
真的覺得以前有些東西是被所謂「傳統的迷思」束縛住了,
像是在單人配音這點,從以前我就覺得單人配音是一種很奇怪的傳統,
儘管有辦法一人飾多角配出差別是很厲害,我是由衷感到佩服,
但性別反串配法真的會讓圈外人感到很……說難聽就是噁心,
所以看對岸B站有些說單人配音才正統之類彈幕我就有一種感覺,
如果一個「傳統」手段實質上會造成推廣發展的不利,
為何要死抱著這個傳統手段?
而且這種「傳統」,通常都是因為早期各種資源缺乏下的應付方式,
我一向很喜歡的日本怪獸特攝也有這個問題……
這點別說是什麼重日輕台,其實只要配音員功力夠,
我覺得用多個台灣配音員去配臺語版,接受度應該也很高才是,
甚至霹靂等公司應該要培養自己的臺語配音員,
什麼技藝不外傳這種東西在現代早就行不通了。
然後在武戲動作快這點,我覺得也是一個弊病,
《東離》先行放送的武打已經比以往作品要慢了
(之前看了燕歸人對六禍蒼龍的影片,
雖然很熱血但安礙於畫質一直看不是很明白燕歸人槍怎麼揮的),
然而就算放慢了,不習慣的新觀眾很多還是覺得眼花撩亂,
當觀眾眼睛跟不上動作時,根本感受不到那些動作演出的精妙吧?
就像幽浮社的動畫不放慢動作會以為他們用特效省作畫一樣,
平常那種鏡頭切換超快的武戲圈外人一看根本覺得是亂扭亂撞,
馬上就有「這有什麼」的感覺,
所以《東離》選擇放慢的動作完全可以理解。
在這種有歷史的作品系列上,先讓現在的觀眾能接受現在的作品是很重要的,
我很喜歡怪獸特攝,但不先喜歡上平成的《哥吉拉系列》,
我想是不可能回去追技術跟畫面還是舊時代等級的昭和系列的
(雖然也有黑白畫面反而比之後的彩色真實的意見……),
布袋戲也是,作為一個推廣作品,《東離》必然是以圈外人為目標,
不能執著在維持那些造成圈外人接受度低的「傳統」。
不過這次老虛最讓我震驚的,
還是讓我知道我以往對布袋戲的了解太表面,
我第一次真正知道現代布袋戲偶是怎麼操作的,
還有那些過去看不懂的布袋武戲原來有那麼精細的操作也因為這次的機會終於了解了,
雖然以前就對這樣的傳統技藝感到尊敬,
但現在真的覺得這項技藝應該向國際推廣。
身為一個台灣人,真的覺得被日本人教導什麼是台灣本土文化的精美,
是個讓人覺得很慚愧的事情,
推文有版友用的詞很讚,這是文化衝擊,
尤其是看到訪談發現霹靂對布袋戲魅力的了解還比不上虛淵的時候,
真的覺得不只是霹靂被上了一課,我自己也被老虛教了一些東西。
作者:
friendA (å‹äººA)
2016-07-08 02:39:00看到上面在吵所以我也剛剛去看完特番了,真的和印象裡差
作者:
friendA (å‹äººA)
2016-07-08 02:40:00很多,小時候看就是特效一堆,整個畫面上都是霧
作者:
watchr (30怒獅)
2016-07-08 02:42:00日配布袋戲還有台語客串什麼的,感覺很有趣啊
是說火爆球王吧 那個真的改太大了...我真的很希望東離能做好 也希望現代布袋戲能改變希望霹靂能學到點什麼東西我一開始也是覺得男配女不太舒服 可是聽久了以後就有濾鏡了 就可以開始喜歡上他的表現手法
未看先猜等等會有人說給金光一樣的錢拍更好 武戲好漫
作者:
iangjen (刺刀)
2016-07-08 02:46:00其實學生社團可以的話也會用單人配音,算是布袋戲界的
早期有床戲也是男配女去詮釋叫床的 真佩服我看的下去
作者: dieorrun (Tide) 2016-07-08 02:47:00
其實霹靂每次這種大企劃之後都會有技術革新
作者:
iangjen (刺刀)
2016-07-08 02:47:00因為在我們看來能分飾多角的配音也是技藝特色的一種
作者:
shlee (冷)
2016-07-08 02:49:00我個人是覺得 之前霹靂在現代化和抓住傳統精髓之間的平衡
作者:
VIP (VIP先生)
2016-07-08 02:49:00男配女會怎樣嗎 很多男的在MMORPG中也玩女角啊
作者: dieorrun (Tide) 2016-07-08 02:51:00
這次台配就是女配女囉 觀察看看
作者:
iangjen (刺刀)
2016-07-08 02:52:00不過最近看東離感想,布圈有人說太慢,新入坑的說太快(我是覺得剛好),就忍不住反省起來,確實像原PO說的,那是看得太習慣的盲點,反而造成推廣困難/w\
作者: dieorrun (Tide) 2016-07-08 02:52:00
還有台灣環境要養配音員真的非常非常困難 更別說台配
作者:
VIP (VIP先生)
2016-07-08 02:53:00RPG 角色扮演 就是扮演一個角色啊
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2016-07-08 02:53:00推wei大XD 女配男男配女在日本動畫界也常有阿..
所以習慣很重要XD我聽習慣真的覺得還好 只是女聲線沒有男聲線辨別度高所以霹靂女角待遇都蠻慘的...早點退場就不用配的那麼辛苦惹(?
作者:
iangjen (刺刀)
2016-07-08 02:55:00會覺得布袋戲女角沒那種人妖音少一味呀XDD 但主要是氣口問題啦,這次台語的女聲配得不錯,是真的女生配的喔xd
作者: dieorrun (Tide) 2016-07-08 02:57:00
然後武戲迷思就 有時候我真的覺得不管怎樣先喊不夠快的人不少
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2016-07-08 02:57:00其實與其說這是傳統什麼的 不如說台灣配音界就是沒辦法
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2016-07-08 02:58:00生出優秀的配音人員 所以才會變成一個人配全部是傳統..
作者: dieorrun (Tide) 2016-07-08 02:59:00
霹靂的技術 畫面沒凋零阿 就是大部分時間不認真而已
就連金光對老粉來說普遍好評 但我覺對新手來說還是硬
誰開始不是圈外人? 但是會低接受度配音不會優先的問題
作者:
F0314 2016-07-08 03:02:00以黃文澤現在的聲線來講 把女角分出去讓別人配是最好的 畢竟年紀是硬傷
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:03:00
日文配音聽久以後覺得一些中配的韓劇或是日漫都有點棒讀XD
其實我反倒希望霹靂可以嘗試像半年番這樣的劇情,一可以培植劇本作家,二可以讓觀看者有不同選擇,雖然這樣真的很燒錢,但如果東離能成功,或許可以有這樣的嘗試
這次東離企劃看出霹靂顯然有開多線製作的資源啊...
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:04:00
這次如果大獲成功的話霹靂那些老屁股編劇可以自動離職嗎?
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:05:00
因為實在濫到不行
那群老屁股應該也不是做不出來,而是已經習慣連續劇這種
作者: dieorrun (Tide) 2016-07-08 03:05:00
培植劇本家 不就黃大少爺 弄了個奇人出來 哈
作者:
iangjen (刺刀)
2016-07-08 03:06:00中文配音中國那邊的不錯,台灣還是環境影響XD"不知道bili會是哪種,有中配我也會想聽看看
作者:
mn435 (nick)
2016-07-08 03:07:00千萬不要再培植劇本家了 太恐怖了
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2016-07-08 03:07:00其實要推廣最難的部分是如原PO的各種標籤很多人連劇情、人設等等都還沒看過就直接不看了..
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:09:00
那些老屁股編劇都寫出這種鬼打牆劇情了還不培植新編劇嗎QQ
當初霹靂從出租店改成在小七販賣 其實是一個很好的商
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:10:00
現在其他的先不說 日本輸出了很多文化 但是台灣目前好像...
作者: dieorrun (Tide) 2016-07-08 03:10:00
這種環境要怎麼培植 先直接抓好的劇本家改善體質再說
滿推這篇的,不過布袋戲也是很無奈,改變得要承受風險
作者:
valkylin2 (CDPR Fans)
2016-07-08 03:11:00不愛布袋戲的一個原因也是因為男聲配女聲.....
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:12:00
輸出國外擴大市場就行啦 現在是要把招牌做出來吧XD
作者: dieorrun (Tide) 2016-07-08 03:12:00
反正霹靂正劇就那樣 能插幾個高規格武戲就謝天謝地了多多做這種合作企畫還比較有機會
之前金光的BOSS說堅持單人口白是傳統是根但最近態度也不是這麼堅持了
霹靂這次的東離看得出很用心,如果能成功打進日本市場股價一定飛天
不這樣說難道要直接說"阿就怕教完跑掉打對台阿"這樣?
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:14:00
單人口白我是覺得早就該改了 多人配音也可以帶動配音這行業
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:15:00
打對臺打不贏人家要怪誰...好歹我們這邊是根 還輸真的要檢討
不過真的如樓上所說,霹靂也是怕教完之後打對台,所以才一直採單口配音但長遠來看這對布袋戲的發展不是很好
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:16:00
這就算是文化衝擊了吧 長處跟短處會被放大檢視
都已經用剪接CG特效了 還真有人相信是傳統嗎?XD
是說布袋戲口白應該不太好練吧?很多發音跟字都不是平常會唸或用到的
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:17:00
但是如果不行的話真的要考慮做更多的嘗試跟改革
女配男不奇怪啊、正太或少年性徵還沒長齊前聲音,男女聲音差別不大
不過要一人配也沒差拉...反正電腦技術這麼發達了...
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:21:00
單人口白到現在來看其實反而有點限制自我,實際上聽過很多的例子都是蛤?這個只有一個人配?女生也是哦?那我不想看
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:22:00
甚至有人會講說這聽起來有點噁心XD
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 03:23:00
你說代永翼嗎?XD 他的聲線可以很像女生 有夠強
另外講到配音,這點霹靂為了推廣到中國所以改國語多人但那邊接受度好像不是很高XD 普遍還是喜歡原本的台語
作者:
iangjen (刺刀)
2016-07-08 03:29:00男配女剛才想說山本和臣,後來想說幹不對亂是男的(刀亂)
畢竟很多看的人都是從台語版入坑 已經習慣某種口音了然後大陸配音的國語版我有去看一下...我覺得配得不是很好...
噁心那段中肯,既然要走商業跟國際化路線,抱著會阻礙目標的傳統,真是想不通至少男女聲分開,圈外人就算聽不出八音,也聽得出假音...
作者:
n99lu (大家都有病)
2016-07-08 05:48:00對於外行人而言 爽感大於一切 我真心不懂武戲到底怎麼樣才算好 只要看得爽就好了嗎?
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2016-07-08 07:07:00問題是動太慢你會覺得好像在打假球一樣 根本不精彩
作者:
shimo (milk mother)
2016-07-08 07:13:00應該廣邀導演與編劇弄個類似戲說台灣的單元劇,每個單元劇由不同導演編劇發揮…也可以挑選出適合電影的劇本全部都黃家自己上,搞到編劇互鬥,是體制的問題
作者:
oread168 (大地的精éˆR)
2016-07-08 07:24:00不重要 有練習生 道劍 狂刀跟我老婆小釵就能看下去了有丹翡就夠惹
作者:
worldark (é”克貓)
2016-07-08 08:18:00改配音流失比吸引的多 很多東西以前就討論到現在 如何取捨也不容易
作者: eiin (eiin) 2016-07-08 08:36:00
這算是配音COST DOWN到後面反而害到自己的例子 因為大家習慣所以反而拖到後腿 想要改革的時候變成觀眾無法接受XD
作者:
worldark (é”克貓)
2016-07-08 08:39:00審美觀跟我們不太一樣 丹翡怎麼看都怪跟costdown無關阿幹該死的BBSFOX樓上因果關係怪怪的 嘗試一直都有 跟costdown無關
作者: libramog (莫古) 2016-07-08 08:43:00
武戲的應該要快慢都要有 分解動作也好 刀光劍影滿畫面也好 要看當下角色的武功的特色來表現吧配音倒是因為習慣 習慣到有點制約了 當初的火爆球王聽到國語先扣分 (遮臉
作者:
worldark (é”克貓)
2016-07-08 08:46:00只能說霹靂一直有在試著突破 但很多東西需要時勢跟契機國語配音是真的不行 像在念稿
作者: libramog (莫古) 2016-07-08 08:49:00
哈哈 是阿!! 以前過年特別節目都會搞些怪東西-.-....
作者:
irene160 (鬼出示人滾)
2016-07-08 08:59:00小時候轉到布袋戲的頻道 聽到男配女的怪聲怪調(對我那時來說) 真的看三秒就轉臺
真的 男配女的聲音真的不習慣 這次日配感覺還蠻搭的要突出角色性格印象還是分開配吧 不要再拘泥傳統
作者:
arcanite (不問歲月任風歌)
2016-07-08 10:46:00推這篇 霹靂需要外部顧問旁觀者清 虛淵跨刀很讚!
作者:
foxey (痴呆小咖)
2016-07-08 11:35:00虛淵牌子夠大霹靂才聽得進去吧,吹噓一人多角傳統根本沒意義這麼尊重傳統的話那也不用拍被傳統布袋戲臭罵的金光戲拍法
作者: xex999 2016-07-08 12:09:00
可以改沒錯 但霹靂會爛主要也不是配音的原因