記得以前有人在友板還是友站發布袋戲文
推文有些是說什麼
"配音都一個人配得看不下去"
"連女生都老男人配的...吃不下去"
然後就會有戲迷出來嗆說
"那樣才是布袋戲 不爽不要看"
我還記得有人貼過日配板的霹靂
也是遭到戲迷的批評
雖然不是說全體
但那時候我潛水看文的感想是
好像很多戲迷都不太喜歡布袋戲被改革...?
然而這次東離劍受到各方讚許
東離劍這次受到老戲迷的讚揚的密技是什麼?
作者:
n99lu (大家都有病)
2016-07-09 21:32:00打戲 選我
作者: comparable (灰蠟燭) 2016-07-09 21:32:00
不同人
作者:
oneJack (JackSon)
2016-07-09 21:32:00動漫迷喜聞樂見
作者:
P2 (P2)
2016-07-09 21:33:00麻美
作者:
poke001 (黑色雙魚)
2016-07-09 21:33:00之前跳出來的跟現在叫好的不見的是同一批
作者:
dearjohn (山本龍之介)
2016-07-09 21:33:00因為有虛淵 有日配 有超強配音(bgm) 有霹靂的特效~
作者:
oneJack (JackSon)
2016-07-09 21:34:00霹靂特效? 你說那個骨鳥 ハハハハハ
作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2016-07-09 21:34:00怎不靠杯日本一堆男的給女的配
作者:
dearjohn (山本龍之介)
2016-07-09 21:34:00當然還有神乎其技的操偶技術
作者:
poke001 (黑色雙魚)
2016-07-09 21:34:00現在還是有一個人配才是傳統之類的聲音出現 不能接受的還是不會接受
作者:
sdg235 (魯宅)
2016-07-09 21:35:00日方這次真的都是一線陣容在配合,超有誠意啊
作者: invander (Rosa Gigantea) 2016-07-09 21:35:00
主要是這次雙方都很有誠意(故且不論某少主
作者:
oread168 (大地的精éˆR)
2016-07-09 21:35:00都看不就好了
作者:
dearjohn (山本龍之介)
2016-07-09 21:36:00像阿松講話就很大聲(笑)
作者:
n99lu (大家都有病)
2016-07-09 21:36:00LLer:賣得好我最大聲
作者:
jeeyi345 (letmein)
2016-07-09 21:36:00男的給女配容易,反過來難啊…之前好像有個配女生不錯的福山潤?
作者:
Skyblade (天劍家的女兒無與倫比)
2016-07-09 21:37:00老戲迷也有左派跟右派+1(炸
老戲迷也一堆希望多人配的吧? 八音才子配女聲始終很
作者:
HIRU (HIRU)
2016-07-09 21:38:00自己覺得 日配可以做到無違和真的很炫 就跟台灣的操偶一樣
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-07-09 21:38:00我算老戲迷阿 日配比台配還好 是要罵什麼XDDD
作者:
Satoman (沙陀曼)
2016-07-09 21:38:00骨鳥說真的日本人沒什麼在嫌,他們大概特攝看習慣了
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-07-09 21:39:00而且布袋戲最大的問題一直是劇本 這次換人寫 樂觀其成
作者:
dearjohn (山本龍之介)
2016-07-09 21:39:00既然要推銷到日本,那日配也是得必須接受的。除非有信心
作者: eiin (eiin) 2016-07-09 21:41:00
看了這麼久布袋戲 覺得日配這次屌打台配 台配真的多年都沒進步 常常配得像棒讀 無奈
作者:
fishenos (一陣風)
2016-07-09 21:42:00配音人數多,除了腳色形象比較不會跑掉外,也是個就業市場
老戲迷不在乎一人多人配+1 其實重點是配的好不好 好就接受啊
作者: eiin (eiin) 2016-07-09 21:42:00
聽過的例子都是女生用男人來配很噁心就是 圈外人都這樣想w
作者:
fishenos (一陣風)
2016-07-09 21:43:00這樣說的話其實也可以找會說台語的現役配音員
日方配音是一行專業行業, 我們沒這市場跟培訓有差異是必然
作者:
dearjohn (山本龍之介)
2016-07-09 21:43:00我想請謝龍介來貢獻一段XDXDXD
作者: eiin (eiin) 2016-07-09 21:44:00
所以才更需要推動多人配音反過來推動配音界阿
想體會老戲迷對更改配音不習慣的人請設想假如下一季點兔 聲優表全換且只有國語的情況你應該就懂了
作者: Fukami (深水) 2016-07-09 21:48:00
給日本人看用日配正常啊,喜歡台配自己去買BD DVD就好
作者:
Cishang (辭..)
2016-07-09 21:50:00老戲迷也不見得支持單配 我覺得有一堆人是支持八音才子
作者:
engelba (香腸四郎)
2016-07-09 21:50:00好看 霹靂狂刀開始看 還算老吧
作者:
engelba (香腸四郎)
2016-07-09 21:52:00口白黃總老了 劇本被某素亂搞 幸好有東離
作者:
engelba (香腸四郎)
2016-07-09 21:53:00不然霹靂遲早會沒落 太難看了...
作者:
worldark (é”克貓)
2016-07-09 21:53:00無關好壞 就是時代變遷 從前歌仔戲都男人在演 後來連小
作者:
jeeyi345 (letmein)
2016-07-09 21:53:00點兔多人配,國語換來換去就那幾個,更別提小牌棒讀了…反過來才對吧
作者:
worldark (é”克貓)
2016-07-09 21:54:00生都女人演 我覺得都很好 順著潮流改變也不是壞事
作者:
worldark (é”克貓)
2016-07-09 21:55:00家族事業又如何 就其他家都被打死了看不慣壟斷怎麼不去支持神魔 新世紀
作者:
tsgd 2016-07-09 21:58:00配音部分最主要是黃文擇老了 下一代接不上來 否則以前這個不是問題 女角當然女生配才有味道 只是以前嘛大家習慣了
雖然我習慣了 但會想到通識課上老師狂吐槽(看聖石傳說
作者:
egg781 (å–µå‰)
2016-07-09 22:17:00東離EP1已經證明多配是可行的
作者:
chiziru (心在遠方)
2016-07-09 22:34:00首先你要能先證明講這兩種話的是同一批人