Re: [閒聊] 偽戀 226 情報 雷 (文字劇透

作者: MiharuHubby (點兔喵PASS教掌門)   2016-07-13 17:28:25
※ 引述《Augustus5 (天母李聖傑)》之銘言:
我翻譯看看 翻不對不負責
: 楽「オレも好きだよ小野寺」
樂: 小野寺你是好人
: 涙を拭う小野寺
小野寺拭淚
: 楽「ずっとずっと好きだったんだ 中学の頃から」
樂: 從中學起, 你就一直一直是個好人
: 楽「ずっと…小野寺の事が好きだった…」
樂: 小野寺作的都是工具人作的好事
: 目を閉じ軽く俯く小野寺
小野寺眼睛閉上如比目魚,輕輕憐憫地俯瞰著樂,就像同情地看個垃圾一樣
: 小野寺「…うん ありがとう さっき…分かった」
小野寺: 嗯,我知道你不分皁白
: 小野寺「嬉しいよ凄く…本当に…」
小野寺: 所以理所當然我淒淒涼,你笑嬉嬉
: 小野寺「…でも今はもう違うんだよね?」
小野寺: 如今你依然要逆天違理嗎?
: 楽「………………うん………」
樂: 嗯
: 小野寺「一条君の中にはもう別の誰かがいるんだよね…?」
小野寺: 一條你拉鍊中的君子仍對誰別有居心嗎
: 楽「………うん……」
樂: 嗯
: 小野寺「……そっか……」
小野寺:這樣啊
: 楽「………………」
樂:...
: 楽にカギを手渡す小野寺
小野寺握著鑰匙用手做了一個超渡的動作
: 小野寺「これ持ってって」
小野寺: 鑰匙給你
: 楽「!」
樂:!
: 小野寺「さあ行って きっと待ってるよ」
小野寺: 滾吧 待斃者
: 楽「…あぁ行ってくる」
樂: 啊啊,我滾了
: 小野寺に背を向ける楽
小野寺背對著樂,不再理樂
這樣翻感覺心情好一點
作者: hollande (心愛騎士來喔)   2015-07-13 17:28:00
嗯,愉悅
作者: csvt32745 (圓仔)   2016-07-13 17:29:00
愉悅
作者: OnoderaHaru (小野寺春)   2016-07-13 17:29:00
舒暢多了
作者: teps3105 (紫月)   2016-07-13 17:30:00
求神人改圖
作者: sthho (sthho)   2016-07-13 17:30:00
神翻譯
作者: tolowali (里小墨)   2016-07-13 17:30:00
┴━┴ ︵ヽ(`Д′)ノ︵ ┴━┴
作者: ken890126 (靈魂奸商 路西法)   2016-07-13 17:31:00
舒爽愉悅
作者: the0800 (0800)   2016-07-13 17:32:00
愉悅
作者: rochiou28 (胡扯)   2016-07-13 17:32:00
看第一句我差點摔了手機
作者: tkg2012 (生蛋拌飯)   2016-07-13 17:32:00
翻譯XDDDDDDD
作者: finzaghi (琴之森)   2016-07-13 17:32:00
XDDDDDD
作者: rochiou28 (胡扯)   2016-07-13 17:33:00
幹往後看發現被騙了XD
作者: pk1275 (修傑特)   2016-07-13 17:34:00
第五行明明12個字你翻譯出來變幾十個字是哪招!!
作者: hayate1143 (永遠のA仔)   2016-07-13 17:36:00
差點上當www
作者: aleximba2 (satori)   2016-07-13 17:38:00
舒爽多了
作者: s33003030 (calaser)   2016-07-13 17:41:00
爽www
作者: seafire (火海小英雄)   2016-07-13 17:42:00
爽啦
作者: omega000 (Ω品)   2016-07-13 17:50:00
跟我花打槍一條垃一樣爽
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2016-07-13 17:51:00
推薦這個翻譯wwww
作者: Anna131523 (′・ω・‵)   2016-07-13 17:56:00
謝謝掌門~(*′△`)ノ
作者: m9o2o   2016-07-13 18:09:00
XDDDDD
作者: chihshanfang (三重金城武)   2016-07-13 20:17:00
翻的真好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com