作者:
bam5566 (0.0)
2016-07-15 18:55:53最近Go很夯
但不是叫pokemon go
就是叫 寶可夢、精靈寶可夢 go
就是沒什麼人講神奇寶貝 go
以後神奇寶貝這個詞是不是要消失了
都叫寶可夢就好了?
有掛?
作者:
Xavy (グルグル回る)
2016-07-15 18:56:00仙
作者:
sunsptt (我是一隻瑪瑙水母)
2016-07-15 18:56:00沒有 不過我看到一隻鴿子
作者:
k820 (小鬼)
2016-07-15 18:56:00方
作者:
RbJ (Novel)
2016-07-15 18:57:00我知道你想問什麼了,但為什麼那隻鴿子那麼大
作者:
ILoveElsa (S級18位 梓喵醬油瓶)
2016-07-15 18:57:00是蠻奇怪的 只是看久習慣了
作者:
pp1877 (低調之神)
2016-07-15 18:57:00你要好好慰勞一下你的鴿子
作者:
k820 (小鬼)
2016-07-15 18:58:00作者:
Foot (Foot)
2016-07-15 18:59:00先去升級網路 別用撥接了
作者:
sisn (Shrinst)
2016-07-15 19:00:00你是不是剛閉關十年出來?有沒有便宜的GAMEBOY可以賣我?
作者: jackz (呦呵呵) 2016-07-15 19:00:00
去八卦版問好嗎 廢文哥
我也覺得因為這個遊戲影響 叫寶可夢的人突然變多了樓上是不是誤會他的問題
作者:
kinuhata (kinuhata)
2016-07-15 19:09:00蝸牛封包
作者: sai750310 (海苔便當) 2016-07-15 19:12:00
也太lag了
作者:
www8787 (進擊derLoser®)
2016-07-15 19:15:00不像個老人不接受改變 接受事實是克服不幸der第一步
作者: zzro 2016-07-15 19:28:00
記得當初這名詞剛出現時覺得很怪
作者:
umano (ぎゃああああああああ)
2016-07-15 19:29:00台北縣表示
作者: jumpdodo (PTT使用者) 2016-07-15 19:30:00
以後可以依照唸法辨別年紀了
作者:
mkiWang (mkiWang)
2016-07-15 19:32:00小叮噹改多拉A夢更奇怪吧,甚至有個字不是中文但現在大家還不是叫哆啦A夢叫的很順口
作者:
s90188 (s90188)
2016-07-15 19:32:00好好喔,我也想買怪獸對打機
作者:
Xavy (グルグル回る)
2016-07-15 19:33:00我唸的是ドラえもん
作者:
onlykana (ほのジュース)
2016-07-15 19:37:00今天晚上你回家打開電腦一看
作者:
kerry0496x (ACGç´…çŸé«®å‹¢åŠ›å´›èµ·ä¸)
2016-07-15 19:58:00所以我一直都是念英文 就不用念中文翻譯英文簡稱念起來也很輕鬆
作者: tony20095 2016-07-15 20:01:00
怎麼不用口袋怪獸?
作者: jaqen (h'ghar) 2016-07-15 21:10:00
太長
作者:
CostDown (BigBoss)
2016-07-15 21:15:00我以為版上用寶可夢是要反串這爛名
作者: mark10539 2016-07-15 21:16:00
吵過囉 不喜歡可以用英文 看起來多潮啊
作者:
Leeng (Leeng)
2016-07-15 21:45:00寶寶寶寶寶可夢 寶寶支付寶可夢 但寶寶不說