Re: [閒聊] 理解力有自信的再進來?

作者: POLU822 (寶綠)   2016-07-19 22:46:15
※ 引述《lolylolyosu (3-1次元)》之銘言:
: 小弟  有機會去  日本 
: 想問問東京有沒有     
:        自動販賣機   
:   夾娃娃機~
:   不會日文     有點瞎= =
: 如果  發生WW3,
: 我  不知道會怎 樣。
: 如果因此沒新番看   
: 我    悲劇 
:   有機會
: 再    解釋    
:        沒有2  抱歉
:      我是二  !!!
我稍微幫你把贅字刪了一些
希望各位鄉民能稍微看懂一點
作者: aulaulrul4 (貓君)   2015-07-19 22:46:00
簡單易懂的翻譯(?)
作者: minipig0102 (夫人您聽我解釋)   2016-07-19 22:47:00
有,懂了,謝謝。我是二。
作者: milk830122 (SuperX)   2016-07-19 22:47:00
笑了
作者: attacksoil (擊壤)   2016-07-19 22:47:00
www
作者: kisc32950 (睡神)   2016-07-19 22:47:00
原來是藏頭蝨阿~懂了
作者: Leeng (Leeng)   2016-07-19 22:48:00
我 難過
作者: s32244153 (Hir0)   2016-07-19 22:48:00
甲上
作者: c121125 (寶特瓶)   2016-07-19 22:48:00
感謝翻譯XDDDDDDDDDDD
作者: po521 (凌)   2016-07-19 22:48:00
這不夠簡潔阿 樓下發一篇 我是二 吧
作者: danielqdq (摸射裏Moxury)   2016-07-19 22:48:00
終於看懂了 感謝翻譯組
作者: chinomywife (貧乳智乃萬歲)   2016-07-19 22:48:00
感謝翻譯
作者: pp1877 (低調之神)   2016-07-19 22:48:00
為什麼只有一行不是綠色QQ
作者: lolylolyosu (3-1次元)   2016-07-19 22:49:00
哪有這樣翻譯的(吐血)
作者: a4040856 (小志-林八五六)   2016-07-19 22:50:00
感謝大大幫忙翻譯~!!!
作者: demonkate (呆萌闓忑)   2016-07-19 22:50:00
感謝翻譯
作者: finzaghi (琴之森)   2016-07-19 22:51:00
我是二!!!
作者: ritainakano (ガルパンおじさん)   2016-07-19 22:51:00
最後wwwwwwwwwww
作者: k011511 (吉姆王)   2016-07-19 22:51:00
吾二吾佳
作者: mashiroro (~真白~)   2016-07-19 22:52:00
我是二 XDDDDD
作者: Rodchiu (羅德裘)   2016-07-19 22:52:00
你維大力系?
作者: roywow (BeeeeeZ)   2016-07-19 22:53:00
年度最佳翻譯
作者: dichenfong (S級英雄第一位 唬爛超人)   2016-07-19 22:53:00
感謝
作者: jeffery226 (jeffery226)   2016-07-19 22:55:00
感謝開示
作者: SNGoMMX (抬郎傍彗)   2016-07-19 22:55:00
精闢
作者: chinomywife (貧乳智乃萬歲)   2016-07-19 22:57:00
無2 吾2
作者: diding (酸鹼中和)   2016-07-19 22:58:00
蒟蒻好吃嗎
作者: valkytie (轟)   2016-07-19 23:02:00
請問有原文嗎?
作者: zizc06719 (毛哥)   2016-07-19 23:04:00
你真想看原文?
作者: oread168 (大地的精靈R)   2016-07-19 23:11:00
去精華區翻阿
作者: CharcoalMoon (炭月)   2016-07-19 23:18:00
最後兩句XDDD
作者: tuna0214   2016-07-19 23:21:00
有笑有推wwww
作者: ShibaMiyuki (司波深雪)   2016-07-19 23:28:00
懂了哈哈
作者: deer8dog9 (鹿狗)   2016-07-19 23:37:00
你得到他der髓惹
作者: luckyhsin199   2016-07-20 00:35:00
推XDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com