※ 引述《mukuro (把夢變為現實)》之銘言:
: 最近東離完結 連帶思考到了這個問題
: 虛淵似乎是希望藉這個契機 拉動日本動漫迷可以入坑霹靂?
: (事實上不只日本 以他的名氣 也可以拉動歐美動漫迷)
: 可是老實說 東離帶給我的感覺 跟霹靂本劇還是非常不一樣
: 當然跟金光比也是 總而言之東離跟我們原本看到的布袋戲有不少差別
: 整體的那種風格 氣氛 劇情 人物塑造 就像是兩個平行世界
: 喜歡東離的日本人 或者其他外國人 真的也能夠吃得下原味台灣電視布袋戲嗎?
: 我一直都蠻懷疑......首先 翻譯就是最大的問題
: 記得無論霹靂或是金光的正劇 根本是沒有日語或英語翻譯的
: 這樣子要他們如何入坑?人家也看不懂啊...
: 甚至東離的英文翻譯就已經顯示出問題
: 某些專有名詞就完全照著音去翻 老外看到會一頭霧水吧囧
: 比如說天刑劍 玄鬼宗 神誨魔械等等之類的
: 第二是劇情 這可以分成幾個不同層面來看
: 布袋戲基本上就長壽劇 前一檔的結局往往要到下一檔首集演出
: 除此之外支線爆多 人物爆多 環環相扣 有時候還得補舊劇才看得懂
: 且劇情品質也不總是都好 有時候會亂砍線或是讓人覺得不太合邏輯
: 挖了太多坑到後來交代不夠清楚或是草草帶過的情況 也所在多有
: 拍攝手法也是
: 正劇跟東離雙修的人都知道...東離的拍攝應該從頭到尾至少80%是高規格的
: 然而霹靂本家的劇呢 可能因為進度壓力的關係 成本也不夠燒
: 所以有看就可以感覺到 高規格拍攝通常用於武戲 偶爾才會有
: 大部份還是以陽春的佈景燈光或武戲佔比較多(恩我說的陽春是相對於東離來說)
: 金光的陽春比例可能再更高一點==因為更缺乏資源
: 人物造型方面 坦白說我個人比較愛東離的 不會太過華麗
: 而且又很突顯個人特色 不會讓人感覺很俗艷
: 這點要同時佩服日方的角色設計還有霹靂的造型師
: 事實上日本原來的設計我打70分 木偶定裝出來基本上可以打90分了
: 但是回到正劇 實在太過華麗也太俗艷了我覺得......
: 除了少數力捧的角色或是舊角算有特色之外 更多角色的造型我真覺得太誇張
: 華麗沒有錯 但應該華麗得有格調而不是流於俗艷
: 目前的角色來說大概就紅塵雪跟地繭吧 其他角色我實在吃不下去orz
: 金光也是有越來越偏向俗艷的傾向 現在東皇戰影比起決戰時刻真的是...嗯
: 很想知道大家的想法如何
: 個人認為這些都是外國人真正想入坑布袋戲會碰到的障礙
: 當然我有看到板上一些文章講到外國反應不錯之類 但是卻也非常懷疑
: 真的有造成那麼大的迴響嗎?喜歡的外國人真的有那麼多嗎?
: 會不會其實真的有興趣的並沒有那麼多 我們卻自認為布袋戲徹底的“大紅”了呢?
: 更重要的是 看了東離後 再去看霹靂(或是金光) 也會有同樣的接受度嗎?
: 畢竟真正的布袋戲還是跟東離有所差距的啊!
: 這種感覺怎麼形容 就像你吃到某國家為了開發新市場特製出來的巧克力
: 你覺得很喜歡 特地跑到那個國家 結果發現當地人其實都在吃可可豆
: 那你能保證自己也會喜歡直接吃可可豆嗎?我想不一定吧......
布袋戲 特別是霹靂真的要認真思考的是
為什麼布袋戲搞了二三十年 拍了千百集 還是只能在台灣島內打轉(頂多銷去大陸)
而一個日本人只拍了1X集 就連4chan twitter 英語系的觀眾都惹起注意
你說這日本人背後是日本累積數十年的ACG傳播力
可是布袋戲的歷史 集數也有三十幾年
為何在國際傳播上打不出一半的效果?
如果能思考並解決這問題 不只布袋戲 整個台灣文化就有救了
還有順帶回覆原PO
的確沒那麼大風潮 不過對比布袋戲在國際上30年的沒沒無聞 算是很大一步了