※ 引述《MRZ (臺大歷史系教授......Orz)》之銘言:
: A: 虛淵玄作為一個編劇,到處去收集與研究各類影視DVD是很常見的工作,
: 但"百里冰泓"之死才是讓他發現"原來布袋戲的劇情發展可以讓我吃驚啊!"
: 所以"百里冰泓"才是霹靂的真正敲門磚,就如同麻美學姊也是魔法少女小圓
: 的敲門磚一樣.
這部份很值得多講一講。
作為在大眾市場走跳的劇作家,瞭解觀眾的好惡很重要。每個國家、地區的
戲劇風格不同,也反映著當地的民情。反過來說,一地的民情,就會使得當地的
作品走向漸漸趨同。有影響力的,包括願意為你掏錢的觀眾,以及可能覺得被你
冒犯,然後帶頭黑你、告你的傢伙。
而我們都知道日本作品套路化的趨勢很嚴重,虛淵當然更不可能不知道這個
。他的招牌之一就是在套路中突破套路,這之中,什麼能玩、什麼不能玩,是攸
關性命的事。於是,他找各國的各種作品來看,看的就不會只是劇情的演出,他
更會看背後的整體思維以及文化。
所以為什麼他會被突然就變成一具骷髏的百里冰泓驚動?
我來提個設想:因為這太爽了。這個布袋戲的編劇可以隨意發便當,這太爽
了。
當然霹靂也有許多不死系角色,不能隨便收;但二線角色,本來很可能有些
完整戲份、充足發展的角色,也動不動就死。
這就好比哈密瓜、烏魚子在日本貴得要命,餐廳上這些,一大盤只擺個幾小
片,切得漂漂亮亮;到台灣,整粒端上來給你吃到爽。
我們可以感嘆台灣人不懂經營、包裝,把原可弄成貴族料理的東西平價處理
,然而就虛淵這個日本人而言,他在霹靂布袋戲與百里冰泓的身上感受到的,或
許是一種解放感吧--這樣居然也行,而且戲迷沒有暴動?
對啊,因為習慣了嘛。
所以很有理由解釋他何以認為布袋戲大有可為:這種發便當的自由,觸動了
他靈魂深處的愉悅,而他的理智與編劇功底,又有把握寫出比本劇短小精悍而嚴
整的劇情結構。於是《東離》就這麼做出來了。
然而回到台灣內部來看,台式料理的隨意性、廉價感並未改變,而且霹靂也
已不像二三十年前很多法規未立時,什麼限制級的重口味戲碼都敢玩。操偶技術
是獨步天下沒錯,但這個並不夠。人家是從我們固有的東西,看到了一些可以補
其不足的部份,而我們不足的部份,需要向世界第一流作品和產業鍊學習的部份
還有很多。不把這些短處一一補強,那也就是繼續幫人代工而已。或者你有李安
那樣的本事,在國外成了氣候,回來提攜台灣的產業鍊與工作團隊,但那也要台
灣這邊的人願意與你配合,知道應該聽你的話才行。