作者:
nightk (夜)
2016-10-11 18:13:29※ 引述《ccc134456 (??)》之銘言:
: 來源:http://www.typemoon.org/bbb/diary/
:
作者:
mkiWang (mkiWang)
2016-10-11 18:18:00他筆下一堆角色都會用劍發光砲,不用學別人了
締め不是快要放棄的意思 那句應該就是指"用來結尾用的那句詩號"
東離唸詩號的時間全都插入的很奇怪 我想這應該不是單純
作者:
dsa3717 (FishCA)
2016-10-11 18:21:00Fate的中國勢要得到各種劍氣縱橫了嗎
因為就連布版和C洽直播或心得文都有很多為什麼這時候
作者:
Rhime19 (失控人生)
2016-10-11 18:22:00第一段是推薦大家就當作被騙也好至少嘗試去看東離
作者:
ocean11 (深海)
2016-10-11 18:22:00真的每一集都塞滿滿,沒有無用的一集
雖然也有可能是日語轉台語所導致的突兀感 但東離詩號插入的時間真的沒有本劇順 有時候還會讓人出戲
作者:
gunng (暗黑檢察官)
2016-10-11 18:29:00殤叔詩號出場的就很棒
我覺得只是台灣習慣角色登場或發威時放詩號而已吧 不然我覺得東離詩號的出現時機大多不錯啊XD
除了丹妹的以外都很好+1 最後一集蔑總音樂響起 我腦海還自動幫他配詩號咧XDD不過搭配詩號的內容 丹翡的出現在那時也算合理就是(不是指杖寒兵是真的仗寒兵XD) 因為後面在講她堅持丹家劍法一生獻給天刑劍 沒為自己著想 只是氣氛上插這一段有點微妙就是了
蔑總劍輸了 G8鴉嘴輸了 根本兩敗俱傷 XD我想兩邊都希望是顛倒過來吧 XD
作者:
RWAllenL (想不出暱稱)
2016-10-11 19:52:00倒數第三段我覺得是說蔑在自負的劍的領域雖然是那個下場但是在機掰鴨最重視的嘴砲部分超越了對手 之類的?第二段那裡 真的就只是單純的讓人覺得好有趣啊...(略)
作者:
ccdog74 (夜久)
2016-10-11 19:58:00感謝翻譯
作者:
RWAllenL (想不出暱稱)
2016-10-11 19:58:00以上個人淺見@@
日本應該是把詩號定義成定場詩或處刑BGM其實東離的詩多半應景>應人
作者:
iamnotgm (ä¼½è—之黑)
2016-10-11 22:04:00For my people what would you ask for me某樓應該是想說上面這句?
《東離》的詩號明明就除了丹翡都很OK啊,本劇的角色在一部戲裡會有好幾次詩號演出,《東離》是一人只有一次,當然挑最合意境的時候用,這又是一個被本劇制約的概念……蔑→登場,狩/殺/刑→認真出手,卷→下定決心,凛→露出真面目(?),殤→收尾用,除了丹翡那個意義不明外,每個人的詩號都符合當下的需要。
丹翡那個沒有意義不明 我是覺得詩號也有呼應到劇情 丹翡詩號出場的時她正在練丹家劍法 「膺懷丹心承天命 身負恩仇江湖行 裂棄柔絲綺羅絹 付盡情夢仗寒兵」 劇情接下來也表明了她為了丹家為了傳承練了不適合自己的劍法只是練劍劇情本身突兀了點 連帶詩號也出場的有點微妙XD