Re: [閒聊] 電影「你的名字」中文宣傳主題曲

作者: oz5566 (阿康)   2016-10-12 11:53:04
※《sai007788 (九條寺サイ)》的觀察啦:
:  
: ※ 引述《ThorFukt (托爾)》之銘言:
: : 上映前選五月天當中文宣傳曲
: : 五粉=>FB到處散播增加能見度跟討論度
: : 它它=>到處幹譙外加翻譯原文中文版提高討論度
: : 上映時把五月天的歌加到電影裡
: : 五粉=>新海誠的海外票房來自五月天
: : 它它=>不爽繼續戰本來就有票房
: : 上映時不把五月天的歌加到電影裡
: : 五粉=>沒有五月天的宣傳歌台灣根本沒人看
: : 它它=>慶祝五月天沾光失敗來個7刷
: : 不管怎麼樣的情況都會有廣大討論度 賺了賺了
:  
:  
: 之前有個魔獸崛起也放了類似的中文宣傳歌。
:  
: 不過他有放進去電影中嗎?
:  
: 這次跟那次的情況似乎是相同的吧?
:  
:  
: 反正官方才不屌,他就是要中文宣傳歌。
:  
: 一種古早以來的陋習在作祟。
:  
:
作者: wlsh (N/A)   2016-10-12 11:54:00
阿康 你這系列已經洗4篇了耶
作者: hom5473 (...)   2016-10-12 11:54:00
日文主題曲不是翻譯歌嗎
作者: hitsuchi (你好)   2016-10-12 11:55:00
翻譯歌和這又不一樣
作者: iamsosmart (朗月誦讀山海林)   2016-10-12 11:55:00
給點尊重 阿康要選板主 要刷存在感
作者: chu122408 (Galuyak)   2016-10-12 11:56:00
就日文版的let it go啊
作者: keerily (非洲人要認命)   2016-10-12 11:56:00
別說的好像台灣沒有重配音跟中文主題曲,呵呵
作者: oz5566 (阿康)   2016-10-12 11:56:00
日本人連新聞都要日配 好落後喔
作者: hinofox (終らない瞧捌の唄を詠う)   2016-10-12 11:56:00
先別提語言了,你知道「翻唱」嗎
作者: newwu (frankwu)   2016-10-12 11:56:00
台灣也有翻譯歌啊日本電影很多都配音吧?
作者: kuninaka   2016-10-12 11:56:00
五月天可以翻唱前前前世
作者: leo75090 (飄)   2016-10-12 11:56:00
笑死..重新翻唱跟找一首不搭嘎的歌能比?
作者: kuninaka   2016-10-12 11:57:00
炎亞綸也翻唱過死神主題曲
作者: justastupid (= =)   2016-10-12 11:58:00
類比根本失敗
作者: gowaa (囧mmmmmmmmmmmz)   2016-10-12 12:00:00
.... 日文那不是翻唱嗎
作者: l2002134679 (codidi)   2016-10-12 12:00:00
阿翻唱不用成本? 五月天是樂團不用重新編曲? 重新編
作者: Armour13 (鎧甲)   2016-10-12 12:00:00
英文翻日文本來就簡單
作者: g9591410 (天帝零劍)   2016-10-12 12:01:00
廢文
作者: TIPPK (佞夏雨)   2016-10-12 12:01:00
作者: hinofox (終らない瞧捌の唄を詠う)   2016-10-12 12:01:00
作者: hansen5026 (瀚生)   2016-10-12 12:04:00
我一直以為翻唱最成功的是花木蘭的<男子漢>...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com