被譽為漫畫之神的手塚治虫
◣◥◣◥◣◥◣◥獵奇防雷線◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥
原來也畫過這種題材……!?
https://i.imgur.com/qSxCaXd.jpg
https://i.imgur.com/VSInLpM.jpg
https://i.imgur.com/Z4FTjsI.png
真是飽附教育意義啊……。
◣◥◣◥◣◥◣◥獵奇防雷線◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥
相關網站:
http://www.shinchosha.co.jp/shincho/
作者:
tonyxfg (tonyxfg)
2016-11-08 17:18:00這點程度就叫獵奇的話,好色龍會生氣的
作者:
cross5566 (No Sugar Added)
2016-11-08 17:18:00呼...尻了三發~
那五官輪廓的線條明明畫得很簡單 但就是比其他本本實用
作者:
gungunit (NothingHeart)
2016-11-08 17:20:00哪裡獵奇 是我太重鹹嗎
作者: qaz223gy (亞阿相界) 2016-11-08 17:21:00
哪裡獵奇了 明明很實用
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2016-11-08 17:23:00不要亂用獵奇這個詞ww
作者: asdf70044 (A7) 2016-11-08 17:24:00
一定有人可以拿來嚕 獵奇差的遠
作者:
coon182 (微笑å°ç©ºç©ºâ™¥)
2016-11-08 17:26:00可以不要亂用獵奇嗎
"獸度87%的裸婦" 在加上"手塚治虫的"就能抵銷了
作者:
hachiman (働きないでござる!!)
2016-11-08 17:29:00怎麼還沒開始颯爽召喚
作者:
tomrun168 (アシレーヌ後援會會長)
2016-11-08 17:29:00這叫獵奇的話 Y太表示
作者:
P2 (P2)
2016-11-08 17:30:00作者:
liuedd (~柳橙~)
2016-11-08 17:33:00你真的懂什麼叫獵奇嗎?
作者: tuanlin (請不要嗆我菜) 2016-11-08 17:33:00
這不是獵奇
作者:
gox1117 (月影秋楓)
2016-11-08 17:33:00哪裡獵奇
作者:
eo8h1 (LDK)
2016-11-08 17:33:00你應該不懂獵奇的意思
作者:
a127 (毛蘿蔔)
2016-11-08 17:34:00手塚有畫過馬腦移植然後人獸戀啊...他口味早就很重了
作者:
eva05s (◎)
2016-11-08 17:34:00圈內的黑話意思和字典查的通常都不太一樣
作者: m9o2o 2016-11-08 17:34:00
不覺得獵奇
作者:
eva05s (◎)
2016-11-08 17:35:00獵奇在圈內普遍被用在從破壞/虐待對方的肉體/精神的過程的作品風格
作者:
a21802 (NEC)
2016-11-08 17:35:00不懂不要用真的 不然會像上面一樣一直噴你
作者:
GFGF (GFAT)
2016-11-08 17:36:00獵奇在哪? 還有OP了...
wiki定義獵奇:血腥、殘酷、驚悚不懂在那邊亂用,還要說別人噴你……
作者:
eva05s (◎)
2016-11-08 17:38:00看了你的回文突然覺得根本沒必要出來解釋
作者: tuanlin (請不要嗆我菜) 2016-11-08 17:39:00
就真的引用錯定義了,還在那邊日文漢字主位
作者:
juncat (モノノフ)
2016-11-08 17:39:00你會說獵奇是因為你幻想著把它拿來當TENGA用弄到破內臟嗎?
作者:
coon182 (微笑å°ç©ºç©ºâ™¥)
2016-11-08 17:39:00這回文算引戰了吧
作者:
SNGoMMX (抬郎傍彗)
2016-11-08 17:39:00到底哪裡獵奇了.....用錯詞大家提醒一下而已
作者:
P2 (P2)
2016-11-08 17:39:00不違過是有過還是沒過
作者:
SNGoMMX (抬郎傍彗)
2016-11-08 17:40:00回文還引戰XD
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2016-11-08 17:41:00你這回文讓我想噓你了
作者:
Golu (沒了戒指的魔王)
2016-11-08 17:41:00逆呵呵
作者:
Golu (沒了戒指的魔王)
2016-11-08 17:43:00這就和台灣記者定義的阿宅一樣,呵呵
定義跟大眾不同跟一言堂的關係是? 還是說這是日文的一言堂呢?
作者:
sfsm (有初老症狀的鹹魚)
2016-11-08 17:46:00很標準的邊緣人案例
"刻意蒐尋奇異特殊事物"這樣的獸化在西洽很奇異特殊嗎?
照這篇的標準 動物方城市也是老少咸宜的獵奇片了 無言
作者: zxzom7417 (ㄏㄨㄤˊㄐㄧㄢˋ) 2016-11-08 17:50:00
C洽沒噓 是否助長這種文的出現
作者:
opoa (opoa)
2016-11-08 17:52:00樓下獵奇樓上中肯
作者:
Golu (沒了戒指的魔王)
2016-11-08 17:55:00滿分100只有8.7分,不能再高了
作者: venvendoggy (奧格瑪金城武) 2016-11-08 17:57:00
獵奇在哪
作者:
sfsm (有初老症狀的鹹魚)
2016-11-08 17:57:00噓到爆又怎樣,人家會怕?拜託不要把「噓」想的多偉大,那只能證明你多無能而已,丟給版主處理啦!
作者: migumigu (ククリ) 2016-11-08 17:58:00
應該是怪奇之類的吧
原義也不是形容事物本身而是形容蒐集這些事物的人吧?現在常用的衍生義才比較算形容事物
作者:
kekeyo (kekeyo)
2016-11-08 17:59:00挺原po 兩種意思都可以
作者:
eva05s (◎)
2016-11-08 18:00:00你根本沒有挺到 承認兩種意思都可以不就表示他弄錯邊還凹
作者:
kekeyo (kekeyo)
2016-11-08 18:00:00觀看全文意思 不難理解原po的用法呀
作者: Galm (水牛) 2016-11-08 18:03:00
沒得噓文可惜
作者:
P2 (P2)
2016-11-08 18:05:00你的釋義前後矛盾了,你再仔細看一下
作者:
lanjack (傳說中的草食熊)
2016-11-08 18:05:00承認錯誤很困難嗎
作者: clarkyoona (clarkyoonazang) 2016-11-08 18:10:00
不懂裝懂
作者:
bspm (5)
2016-11-08 18:11:00網路上要承認錯誤確實挺難ww 一堆打死不認
作者:
umano (ぎゃああああああああ)
2016-11-08 18:12:00??????????????
作者: kumashi 2016-11-08 18:13:00
感覺原PO以為自己沒看過就叫獵奇,猶如坐井觀天,不過就定義而言,原PO本身就滿獵奇的,OK
作者:
ithil1 (阿椒)
2016-11-08 18:16:00哈哈哈哈哈UCCU
作者: kumashi 2016-11-08 18:16:00
要獵奇起碼也要像好色龍翻過的“毛毛戰隊”…嗚...我頭好痛...
作者: qaz223gy (亞阿相界) 2016-11-08 18:18:00
承認錯誤跟假認錯真嘲諷還是有差的
作者:
Golu (沒了戒指的魔王)
2016-11-08 18:19:00看過毛毛戰隊再來說吧
作者: qaz223gy (亞阿相界) 2016-11-08 18:21:00
當當大家看不出來嗎?
作者:
shizao (限你三秒鐘 快去給我洗澡)
2016-11-08 18:23:00............這是獵奇?
你的回文...語言使用有語境差異 你在一個特定環境下就
作者: BAR21 (kikkoman) 2016-11-08 18:28:00
腿很久,西洽已經po過然後又重複一篇。
作者: shinlei1016 (shinlei) 2016-11-08 18:29:00
所以你貼日本的東西卻妄想大家用中文字典的解釋?
作者: BAR21 (kikkoman) 2016-11-08 18:29:00
看來跌倒破皮對你來說都是暴力血腥
而是語意指涉上有所不同了 既然會造成理解與溝通問題你就該改變自己的使用方法 你這樣就跟去美國講中文還怪人家都聽不懂一樣
作者:
Lupin97 (Lupin97)
2016-11-08 18:30:00這哪算獵奇= =發文在西洽好歹也懂一下這圈子的用詞意思好麼,糾正還跳針
語言的基本功能是溝通 你的語言使用會造成溝通障礙就是你的問題 還在那裡跳針又嘲諷真的很難看
作者:
Lupin97 (Lupin97)
2016-11-08 18:40:00接近一般acg認知的獵奇,請左轉萬神殿/獵奇,不然你只講自己認知的獵奇定義,被也是正常的噴@@被噴也是正常的*
作者: yef7591 (嘎哈哈哈哈) 2016-11-08 18:43:00
隨便亂用zz
作者:
Lupin97 (Lupin97)
2016-11-08 18:45:00嘛……現在修正認知上的差異就好了
作者:
ADIMM (200HMz)
2016-11-08 18:47:00在推特看到其中一張 一團肉塊慢慢變成女人 還蠻獵奇的
作者:
MAXcafe (MAX咖啡)
2016-11-08 18:48:00這篇真的蠻成功的 如果那群洗文章的有這麼努力就好看多了
作者:
ADIMM (200HMz)
2016-11-08 18:52:00你要是貼肉球變人那張應該不會被噓 只是可能會被桶
作者: YOLULIN1985 2016-11-08 18:55:00
本來以為你在搞笑原來是認真的只不過火之鳥那篇後半吃鳥腿真的很獵奇
作者:
Lupin97 (Lupin97)
2016-11-08 18:58:00嗯…現在達到合意理解就好,或許原po比較少接觸這類元素而誤用,看是否要修下回文或標題;上篇idol connect 的文還不錯
作者:
lwlt1995 (seyaku)
2016-11-08 19:01:00他畫過很多比這更奇葩的東西好嗎...
作者:
Lupin97 (Lupin97)
2016-11-08 19:07:00以為是第一次發文在這裡釣魚,誤會了,第一回家句語氣衝了點不好意思@@多打一個家字(趴
作者:
Lupin97 (Lupin97)
2016-11-08 19:09:00作者:
j147589 ((joyisbitch))
2016-11-08 19:25:00用原意也不行耶 一堆憤宅
作者: qscfthmj 2016-11-08 20:06:00
第一張漏點沒問題嗎?
作者:
xiaohua (大花)
2016-11-08 20:20:00不,我很確定在中文裡獵奇也不是這樣用的,中文的獵奇就是如字面上是指「搜集奇特的事物」,比較偏向動詞,而你是把獵奇拿來當形容詞用,這樣就比較偏向日本的用法,大家自然就說你搞錯意思了。
作者: clarkyoona (clarkyoonazang) 2016-11-08 21:07:00
嗯嗯 你活在自己世界就好 那就不用上來跟大家溝通了啊
作者: EloC (EloC) 2016-11-08 21:12:00
在網路深化下獵奇這兩字越來越走偏激本就毫無意外文字跟語意本就會隨時代而有所變化的在ACG地盤講獵奇然後翻字典尋原意到底要證明甚麼?
所以哩 奇在哪裡?獸化很奇嗎?加點色情就就很奇嗎?只是獸化加點色情 奇在哪裡?還是只要你覺得奇大家就得跟著你一起奇???為什麼一個兩天加起來被貼了四次的東西只有你一個人覺得奇?
作者:
tomrun168 (アシレーヌ後援會會長)
2016-11-08 21:45:00其實不太懂耶 討論區意見相左不是很正常嗎 你覺得有被攻擊到直接去BM檢舉不是比較快?這串看下來就是雙方無法溝通阿 現實上碰到無法溝通的人事物還會繼續吵下去嗎? 沒有交集那討論就沒意義了檢舉能跟報警類比嗎... 看起來你很在意阿 算了 我還是不要多管閒事 不然等等又吵起來至少小朋友吵架我會直接走人啦我時間拿去玩PS4還比較爽
作者:
Lupin97 (Lupin97)
2016-11-08 22:34:00怎麼又吵起來了@@
作者: jacob2224 2016-11-08 22:43:00
變行記啊,如果我沒記錯是叫這名字
作者:
s6031417 (曦和)
2016-11-09 06:30:00這叫做獵奇嗎...?
作者:
lepeace (溜搭溜搭)
2016-11-09 10:16:00不懂裝懂 又硬拗的最佳範例