[閒聊] 聲之形上映前閒話(02)榮獲法國MANGAWA獎

作者: chi12345678 (to Terabithia)   2016-11-30 21:47:22
漫畫

這是由法國Loire的一家書店提案舉辦的讀者票選活動
投票對象是國高中生
投過地方圖書館和學校圖書館投票
這樣的聯動設計
《聲之形》是少年漫畫類票選第一
這麼有人氣的話,動畫說不定會在法國上映呢...影展之外的院線...(思)

フランスの中高生が選ぶマンガワ賞(その1)
-2016年は「聲の形」、「orange」、「さよなら、ソルシエ」が受賞
■ 豊永真美[昭和女子大現代ビジネス研究所研究員]
フランス語に訳されたマンガに与えられる賞の一つ「マンガワ(MANGAWA)賞」につい
ては既に2012年に「アニメアニメ」で1回取り上げている。この賞は、フランスの1書店
が発案したもので、地域の図書館や学校内図書館を経由して中高生が投票することによ
って選ばれる。中高生の読書意欲を高めること、中高生と教師や図書館司書などとの距
離を縮めることなどが目的で、周囲から教育的効果が高いと理解されたこともあり、
2005年の第1回から毎年1回開催され、2016年には第12回を迎えた。
賞は少年、少女、青年の3カテゴリーに分かれており、2016年は少年が「聲の形」(大
今良時)、少女が「orange」(高野苺)、青年が「さよならソルシエ」(穂積)が受賞
した。
受賞作に賞品・賞金が贈られるものでもなく、また参加者も特に表彰されるわけではな
いこの賞がなぜ12回も続いたのか。これは一書店の情熱と、フランスの学校現場が抱え
る問題解決がうまくマッチしたことが挙げられる。この賞の背景を知ることは、フラン
スのマンガ市場を理解する一助となるだろう。この賞について2回にわけて紹介する。
第1回はマンガワ賞の受賞作品と候補作品について。
■ マンガワ賞の作品の選び方
マンガワ賞の候補作品は古城で知られるロワール地方の一書店「アンジュ・ブルー」の
店主ティエリー・ルケンヌが妻で司書のマリー・ルケンヌと協力して選出している。
2016年の場合、2014年9月1日から2015年8月31日までに第一巻がフランスで出版された
作品から選ばれており、2016年の候補作は表のとおりだ。「聲の形」のように、日本で
の評判もよく、フランスでの売れ行きがよい作品もあれば、日本でもあまり知られてい
ない作品もある。現実社会を描いた作品もあれば、ファンタジー作品もある。中国の作
品もあり、様々な作品が選ばれているといえそうだ。(下略。點連結有得獎名單)
http://www.animeanime.biz/archives/22688
作者: a24285293 (雞眼)   2016-11-30 21:51:00
國高中生的第一名是這個蠻意外的
作者: chi12345678 (to Terabithia)   2016-11-30 21:52:00
三部得獎的都不是奇幻類
作者: Nfox (Nfox)   2016-12-01 02:05:00
如果是透過地方圖書館和學校圖書館去投票的國高中生 那還算可以理解

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com