[閒聊] 魔法少女櫻 可魯貝洛斯是關西人

作者: gg56 (kugimiya rie)   2016-12-09 20:34:59
最近看了幾集日文配音的庫洛魔法使
意外發現手護神獸
小可 可魯貝洛斯
居然講的是關西腔
整個有點不習慣
當初看庫洛魔法使
中文配音的時候沒發覺
像關西腔這種設定
在中文配音時該怎麼呈現比較好呢?
講台語?
作者: ray48 (離人)   2016-12-09 20:35:00
在句尾加"逆"
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2016-12-09 20:36:00
抓狂一族那樣 奇怪的臺語
作者: johnny830824 (siweardemon)   2016-12-09 20:36:00
中文版好像沒有特別去改口音0.0
作者: tsukiyomi157 (電動搖桿肥宅)   2016-12-09 20:39:00
當初第一次聽到日文配音嚇一大跳XDDD
作者: kerry0496x (ACG紅短髮勢力崛起中)   2016-12-09 20:44:00
當年不是每個中配都會想刻意重現口癖、口音的
作者: furret (大尾立)   2016-12-09 20:44:00
衛視版的聲音比較低成
作者: Dsakura (亞瑠華子)   2016-12-09 21:02:00
Dastingo 塔斯丁哥 打斯汀狗尼
作者: iamfenixsc (哈囉你好嗎)   2016-12-09 21:41:00
你是不是有訂閱安糾
作者: shuten ( [////>)   2016-12-10 08:16:00
中配關西腔很多都用台灣狗蟻來配W

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com