一開始因為對動漫的興趣以致想學日文
就報名了日文正規班
補習班也有不少日本老師
有時候拿動漫中的用語去問老師
常常她都是臉上三條線...很尷尬
她說這些用語名詞很多都沒在用了
拿去問日本的年輕人應該也沒多少人懂
她特別有提醒我
那些作品中的第一人稱很多也是沒人在用
如果日常對話突然冒出這些
會讓對方一頭霧水
如果再一直看動漫學下去
會不會越學越差啊…
作者:
kopune (ç„¡é™æœŸæ”¯æŒ i☆Ris)
2016-12-30 16:24:00什麼作品阿?
作者:
godivan (久我山家的八重天下無雙!)
2016-12-30 16:24:00為什麼會覺得越來越差?
作者:
jaerfca (天羽悠)
2016-12-30 16:25:00姆咪
作者:
yyh121 (' 3' /)
2016-12-30 16:25:00你在日常生活中會聽到有人說之乎者也嗎???????
作者:
Xavy (グルグル回る)
2016-12-30 16:25:00拿競女去問
純看動畫學現在N1,其實除了動畫比較少用敬語之外好像還好
作者:
godivan (久我山家的八重天下無雙!)
2016-12-30 16:25:00妹妹公主的 12種哥哥叫法,日常常用的有幾種?
作者: CCNK 2016-12-30 16:28:00
汝 儂
不是過不過時的問題,是ACG中很多用語根本很少在現實用到吧
作者:
godivan (久我山家的八重天下無雙!)
2016-12-30 16:29:00基本上,如果哪天你想動手寫的時候就會知道東西是知道越多越好。我覺得很好奇為什麼會有「我學到一堆日常用不到的表示會越學越差?」這種觀念?只要學到日常用語就滿足了嗎?
作者:
touyaman (とーやまん)
2016-12-30 16:30:00學日文請聽廣播 越聊天系的越好
所謂的"死語"? 有時候為了用文字來塑造角色形象是一回事
說個觀念 過N1只代表你"開始"學日文了 真的不算什麼
首先你要會分辨什麼是日常用語 什麼是非日常用語 多學一點不是壞事
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-12-30 16:40:00真的 像 姆咪 就一定不是日常用語 對吧
作者: frogger 2016-12-30 16:41:00
大概要有怎麼樣的基礎才能聽廣播學啊
作者:
snocia (雪夏)
2016-12-30 16:45:00你拿學生會的一存就不意外啊,因為那是很多口癖的搞笑作品
作者:
kitune (狐)
2016-12-30 16:45:00結果司機真的跪下來幫他...>///<
作者:
Golbeza (Golbeza)
2016-12-30 16:48:00日常非日常用語不難分辨吧
作者:
youtien (恆萃工坊)
2016-12-30 16:51:00如果你願意跟我引經據典說文言文,我會很高興地跟你說。
作者:
ohcc (還吃雞排)
2016-12-30 16:55:00我很喜歡一句幾乎都翻成「貴安」的狗ㄎㄧ 梗憂問我日本朋友他說這句話超少人在講的 你一定遊戲或漫畫看到的吼 你好宅顆顆
作者:
gowaa (囧mmmmmmmmmmmz)
2016-12-30 17:02:00你要看流行用語的話 看日綜
作者:
hom5473 (...)
2016-12-30 17:45:00如果他本來就是為了看動漫作品的話 也不算越學越差吧
作者:
helba (網路貧民窟)
2016-12-30 18:09:00監督本來就會考量角色設定甚至角色關係更動的,曾在アフレコ的時候碰過
作者: supersusu (蘇趴Saiyan) 2016-12-30 18:23:00
我完全沒學過日文,但只用卡通裡的台詞就能跟日本女生哈拉了,也交到日本女友了
作者: Harrypei (尤諾) 2016-12-30 18:46:00
看看狄克森片語....
我的日文老師是推薦什麼都看都接觸,這樣才有足夠接觸日文跟學習他年紀應該也有60了一樣叫大家看動漫看日劇看電影看小說聽廣播然後說新聞還蠻難的,印象中啦
作者: supersusu (蘇趴Saiyan) 2016-12-30 19:57:00
不過感覺現實中的對話跟卡通裡不太一樣,可能因為我都看戰鬥卡通,沒在看日常的
作者:
hjfreaks (置いてかないで)
2016-12-30 22:57:00其實多學不是壞事 但是怕搞錯最保險就是用丁寧語就不會錯